Zobrazují se záznamy 176 - 200 z celkového počtu 455
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks nazwisk. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 282–290.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
W orbicie translatologii – przeliczniki możliwości wobec swobody limitowanej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 127–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Z pól elizejskich czeskiej polonistyki literackiej : (medaliony). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 257–280.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Słowo wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 7–12.
Článek
Janiec-Nyitrai, Agnieszka.
Jak poznawać to, co wydaje się być poznane? : Dwie ważne prace o twórczości Jána Kollára. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 117–119.
Článek
Gorczyca, Wojciech.
Tradycja wojny Starotestamentowej w literaturze rosyjskiej a Armia Konna Izaaka Babla. Slavica litteraria. 2019, roč. 22, č. 1, s. 89–105.
Kapitola
Růžička, Rudolf.
Über die Einheitlichkeit der Modalität. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 47–59.
Kapitola
Grzegorczykowa, Renata.
Czasowniki modalne jako wykładniki różnych postaw nadawcy. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 201–204.
Kapitola
Pisarkowa, Krystyna.
Zur Problematik der Modalität : (die Entwicklung des Fragesatzes im Polnischen). In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 321–323.
Kapitola
Koenitz, Bernd.
Bemerkungen zur Stellung der tschechischen Modalverben im System der Satzmodalität : (mit einigen Aspekten der Konfrontation mit dem Deutschen). In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 205–211.
Článek
Borkowski, Andrzej.
Konteksty interpretacyjne literackiej ramy wydawniczej Ogrodu nie plewionego Wacława Potockiego. Slavica litteraria. 2010, roč. 13, č. 1-2, s. 63–72.
Kapitola
Schaller, Helmut Wilhelm.
Zur Frage der modalen Bedeutung des prädikativen Instrumentals im Russischen. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 286–288.
Článek
Páralová Tardy, Markéta.
Vstup do prostoru koncentračního tábora jako přechodový rituál. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 89–102.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 67–83.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 7–9.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 128–144.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 192–193.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 169–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 87–99.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Poznałem Krym Twój..." : (Josef Svatopluk Machar wobec Sonetów Krymskich A. Mickiewicza). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 50–66.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 13–32.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 194–198.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 100–110.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 147–168.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi na marginesie pracy Zofii Tarajło-Lipowskiej Historia literatury czeskiej. Slavica litteraria. 2011, roč. 14, č. 2, s. 149–153.