Search

Displaying 3211 - 3240 of 10219

Article
Pospíšil, Ivo. Ruští samotáři, aneb, Obnova personalismu a generačního vidění. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 160–163.

Article
Kšicová, Danuše. Náhled do maďarské literárněvědné rusistiky. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 95–104.

Article
Pató, Marta. Dobová recepce prvních českých překladů Sándora Máraiho. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 137–146.

Chapter
Špačková, Stanislava. Úvod. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 15–16.

Chapter
Špačková, Stanislava. Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 191–205.

Chapter
Špačková, Stanislava. Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 107–148.

Chapter
Špačková, Stanislava. Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 85–106.

Chapter
Špačková, Stanislava. Závěr. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 168–169.

Chapter
Špačková, Stanislava. Vymezení základních pojmů a problematických aspektů. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 17–19.

Chapter
Špačková, Stanislava. Mezitextové operace a překladové transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 28–30.

Chapter
Špačková, Stanislava. Předmluva. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 11–14.

Chapter
Špačková, Stanislava. Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 149–167.

Chapter
Špačková, Stanislava. Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 179–190.

Chapter
Špačková, Stanislava. Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 170–174.

Chapter
Špačková, Stanislava. Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 31–84.

Article
Kiss Szemán, Róbert. Pražákovo nebeské lože : zemřel Richard Pražák (7.1.1931–12.9.2010). Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 19–20.

Chapter
Špačková, Stanislava. Equivalence of proper nouns in Russian and Czech: proper nouns in translation : summary. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 175–178.

Chapter
Špačková, Stanislava. Faktory ovlivňující převod vlastního jména (VJ): typ a funkce VJ, žánr textu, původ VJ. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 20–27.

Chapter
Wollman, Frank. Přístup. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 3–4.

Chapter
Wollman, Frank. K obrození u Slovanů. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 55–206.

Chapter
Wollman, Frank. Závěr. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 207–209.

Chapter
Wollman, Frank. Rejstřík. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 232–[241].

Chapter
Wollman, Frank. Před obrozením. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 5–54.

Chapter
Wollman, Frank. Literatura. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů. 1958, pp. 211–231.

Article
Zelenková, Anna. Metodologické reflexie a východiská česko-slovenských a slovensko-českých literárnych vzťahov. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 3–2.

Article
Žemberová, Viera. Genologická kontaminácia prozaického textu: poetika, noetika, žáner. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 51–71.

Article
Čulenová, Eva. Literárne návraty k holokaustu v Taliansku a na Slovensku. Slavica litteraria. 2009, vol. 12, iss. 2, pp. 158–160.

Article
Pospíšil, Ivo. Pokus o personalistické přečtení Dostojevského. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 159–162.

Article

Chapter
Zatovkaňuk, Mikuláš. Česko-ruská interference z hlediska psycholingvistického. In: Slovanské studie : sborník na počest 35. výročí osvobození Československa Sovětskou armádou a pětatřicetiletí rusistiky na filozofické fakultě brněnské univerzity. 1979, pp. 215–227.