Displaying 2826 - 2850 of 3001
Chapter
Lamprecht, Arnošt.
Vývoj fonologického systému od konce XIV. století do konce XVI. století. In: Lamprecht, Arnošt. Vývoj fonologického systému českého jazyka.
1968, pp. 71–89.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Úvod. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 15–16.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 191–205.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 107–148.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 85–106.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Závěr. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 168–169.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Vymezení základních pojmů a problematických aspektů. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 17–19.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Mezitextové operace a překladové transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 28–30.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Předmluva. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 11–14.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 149–167.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 179–190.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 31–84.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Faktory ovlivňující převod vlastního jména (VJ): typ a funkce VJ, žánr textu, původ VJ. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 20–27.
Chapter
Wollman, Frank.
Přístup. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 3–4.
Chapter
Wollman, Frank.
K obrození u Slovanů. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 55–206.
Chapter
Wollman, Frank.
Závěr. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 207–209.
Chapter
Wollman, Frank.
Rejstřík. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 232–241.
Chapter
Wollman, Frank.
Před obrozením. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 5–54.
Chapter
Wollman, Frank.
Literatura. In: Wollman, Frank. Slovanství v jazykově literárním obrození u Slovanů.
1958, pp. 211–231.
Chapter
Titz, Karel.
[Zápis z r. 1421 není výkladem]. In: Titz, Karel. O původu jména Žižka.
1924, pp. 9.
Chapter
Titz, Karel.
[Jméno Žižka šíří se z Prahy]. In: Titz, Karel. O původu jména Žižka.
1924, pp. 45–47.
Chapter
Titz, Karel.
[Aug. Sedláček, F.M. Bartoš. - Výsledky dosavadního badaní o původu jména Žižka]. In: Titz, Karel. O původu jména Žižka.
1924, pp. 29–32.
Chapter
Titz, Karel.
[Pinsker; J. Šusta, V. Vojtíšek; A. Frinta, P. Lang, V. Ertl]. In: Titz, Karel. O původu jména Žižka.
1924, pp. 20–29.
Chapter
Titz, Karel.
[První část ostatků zigmundovských přišla do Prahy r. 1354-1355. - Ale jméno jeho se šíří až po r. 1365, kdy přineseno celé tělo světcovo]. In: Titz, Karel. O původu jména Žižka.
1924, pp. 35–38.