Displaying 1 - 25 of 122
Chapter
Krejčová, Elena.
Excerpovaná literatura (v abecedním pořadí). In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století.
2016, pp. 13–14.
Chapter
Krejčová, Elena.
Tendence ke kontaktní posloupnosti větných členů. In: Krejčová, Elena. Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století.
2016, pp. 63–74.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Драматическото изкуство на южните Славяни : резюме. In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941.
1995, pp. 172.
Chapter
Bernal, Jorge M. F..
Los gitanos en España y el posible origen del caló. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 11–27.
Chapter
Hernández Martínez, Laura.
El origen de la palabra chingar en el español mexicano: un debate abierto. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 137–143.
Chapter
Gamella, Juan F., Adiego, Ignasi-Xavier, Fernández Ortega, Cayetano.
A Caló Lexicon with data about its knowledge by a group of Spanish Gitanos or Calé. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 113–135.
Chapter
Krinková, Zuzana.
El vocabulario romaní documentado en los diccionarios del caló. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 29–44.
Chapter
Adiego, Ignasi-Xavier.
Un nonato diccionario gitano decimonónico: el Rotañulario dor Sersén al Calorró y de andalló al Sersén de Joaquín Simán (Pero Grullo). In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 77–98.
Chapter
Fuentes Cañizares, Javier.
Fuentes literarias para el estudio del caló en el siglo XVIII. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes.
2016, pp. 45–76.
Chapter
Lekov, Ivan.
Към въпроса за съчетаемостта (валентността) на частите на речта в българското изречение : с частичен оглед към историята на българския език и към съвременните славянски езици). In: Otázky slovanské syntaxe : sborník brněnské syntaktické konference, 17.-21.IV.1961.
1962, pp. 47–57.
Chapter
Nečas, Ctibor.
Resumé. In: Nečas, Ctibor. Českoslovenští Romové v letech 1938-1945.
1994, pp. 197–198.
Chapter
Michałk, Frido.
Wliw němčiny na połoženje finitneho słowjesa w serbskej sadźe. In: Otázky slovanské syntaxe : sborník brněnské syntaktické konference, 17.-21.IV.1961.
1962, pp. 190–198.
Chapter
Lilov, Metodi.
Тактовото членение като актуализиращ фактор. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/2, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976.
1980, pp. 179–182.
Chapter
Laškova, Lili.
Синтатичното отрицание като средство а изразяване на комуникативния замисъл. In: Otázky slovanské syntaxe. IV/2, Sborník sympozia Aktualizační (pragmatické) složky výpovědi v slovanských jazycích, Brno 6.-9. září 1976.
1980, pp. 81–86.
Chapter
Farkas Baráthi, Mónika.
Езиковата картина на смъртта през призмата на фразеологични паралели в унгарски, български и сръбски. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 80–85.
Chapter
Konstantinova, Daniela.
Фразеологизми с копмоненти шапка и видове шапки (върху материал от български и словашки език). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 94–99.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "flóra". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 116–122.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "fauna". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 100–115.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "mytologie, nadpřirozeno". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 130–135.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "neživá příroda". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 123–129.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Závěrečná vyhodnocení. In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 171–179.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází I. (s klíčovým komponentem abstraktním). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 136–147.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeotvorná báze "člověk, lidské tělo". In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 61–99.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Frazeologické jednotky s jinou frazeotvornou bází II. (s klíčovým komponentem konkrétním a z oblasti her, závodů, soutěží). In: Krejčí, Pavel. Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : kontrastivní analýza.
2015, pp. 148–170.