Displaying 726 - 750 of 5574
Chapter
Kšicová, Danuše.
Závěr. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 161–162.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Táborský jako překladatel a populizátor ruské lidové slovesnosti. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 137–149.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Překlady Táborského z poezie A.S. Puškina. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 75–87.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Táborský o Ruském divadle. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 151–160.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Překlady Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji českého překladatelství. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 37–63.
Article
Heinigová, Linda.
Žánr chick lit v současné ukrajinské literatuře pro ženy. Slavica litteraria. 2021, vol. 24, iss. 1, pp. 75–87.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Použité zkratky. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 182.
Chapter
[Přílohy]. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. .
Chapter
Kšicová, Danuše.
Jmenný rejsřík. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 183–190.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Úvodem. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 7–8.
Chapter
Kšicová, Danuše.
Básnické dílo Táborského a ruská literatura. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů.
1979, pp. 25–30.
Article
Pospíšil, Ivo.
Funkce staroslověnštiny a staroslověnská stopa v moderní ruské literatuře jako obecnější problém revitalizace (několik poznámek). Slavica litteraria. 2014, vol. 17, iss. 1, pp. 61–84.
Article
Dović, Marijan.
"Český Prešeren": slovinská recepce Máchova kultu. Slavica litteraria. 2014, vol. 17, iss. 1, pp. 163–173.
Article
Martinek, Libor.
K recepci díla Macieje Kazimierze Sarbiewského v českých zemích a na Slovensku. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 115–121.
Chapter
Machová, Barbora.
Životní a ekonomické strategie obyvatel horských regionů v Makedonii. In: Studia macedonica II.
2015, pp. 82–90.
Chapter
Dufková, Kristýna.
Makedonský temný vokál v lingvistickém diskurzu. In: Studia macedonica II.
2015, pp. 104–108.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Antonín Frinta a počátky pražské makedonistiky (1884–1979). In: Studia macedonica II.
2015, pp. 39–45.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Balkanistika a makedonistika v díle Bohuslava Havránka. In: Studia macedonica II.
2015, pp. 17–26.
Article
Dohnal, Josef.
Malý člověk a jeho dotyk s ideologií u I. Šmeljova. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 63–71.
Article
Všetička, František.
Slovenské průzory. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 123–130.
Chapter
Vilinskij, Sergej G..
Předmluva. In: Vilinskij, Sergej G. O literární činnosti M. Jev. Saltykova-Ščedrina.
1928, pp. 3–4.
Article
Pospíšil, Ivo.
Slovenská Lásky hra osudná na českém a tatranském pozadí. Slavica litteraria. 2008, vol. 11, iss. 2, pp. 197–198.
Chapter
Vilinskij, Sergej G..
M. Saltykov a ruská skutečnost jeho doby. In: Vilinskij, Sergej G. O literární činnosti M. Jev. Saltykova-Ščedrina.
1928, pp. 24–128.
Chapter
Vilinskij, Sergej G..
Všelidské motivy v tvorbě M. Saltykova. In: Vilinskij, Sergej G. O literární činnosti M. Jev. Saltykova-Ščedrina.
1928, pp. 129–147.