Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 1876 - 1900 of 6477

Article
Pospíšil, Ivo. Mozaika "obrazů" střední Evropy aneb problém výkladu a koncepce. Slavica litteraria. 2018, vol. 21, iss. 2, pp. 119–123.

Chapter
Pospíšil, Ivo. [Poděkování]. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 5.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Teorie žánru a ruská románová kronika. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 9–32.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Rejstřík základních pojmů. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 129–[133].

Chapter
Pospíšil, Ivo. Prameny a souvislosti ruské románové kroniky. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 33–59.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Závěr. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 105–110.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Úvod. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 7–8.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Základní texty. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 111.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Poetika ruské románové kroniky. In: Pospíšil, Ivo. Ruská románová kronika : příspěvek k historii a teorii žánru. 1983, pp. 61–103.

Article
Pospíšil, Ivo. Pokus o personalistické přečtení Dostojevského. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 159–162.

Article
Zelenka, Miloš. Dějiny německého překladu v Polsku jako zprostředkovatel slovansko-neslovanských vztahů ve střední Evropě. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 169–173.

Article
Hashemi, Michaela. K aktuálním komparatistickým výsledkům v oblasti starší literatury. Slavica litteraria. 2015, vol. 18, iss. 1, pp. 29–39.

Article
Zelenka, Miloš. Zajímavá, ale smutná konference (dvacet let pražské univerzitní slovakistiky). Slavica litteraria. 2015, vol. 18, iss. 1, pp. 232–233.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Obecné úvahy. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 13–39.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Výběrová bibliografie. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 143–147.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Poznámky. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 128–142.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Metamorfózy žánru. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 40–74.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Žánr a osobnost : (Deník spisovatele F.M. Dostojevského a Šlépěje J. Demla). In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 106–115.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Úvod. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 6–12.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Ediční poznámka. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 148–149.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Závěry. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 116–127.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Žánr a národní literatura. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 75–105.

Article
Korda-Petrović, Aleksandra. Příklad funkcionalistického překládání. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 77–81.

Article
Pospíšil, Ivo. Porada slavistů v Brně a projekt nové organizace. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 191–192.

Article
Pospíšil, Ivo. Nové literární žánry - nová genologie?. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 178–179.