Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 2276 - 2300 of 7791

Article
Zelenka, Miloš. Dějiny německého překladu v Polsku jako zprostředkovatel slovansko-neslovanských vztahů ve střední Evropě. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 169–173.

Article
Hashemi, Michaela. K aktuálním komparatistickým výsledkům v oblasti starší literatury. Slavica litteraria. 2015, vol. 18, iss. 1, pp. 29–39.

Article
Zelenka, Miloš. Zajímavá, ale smutná konference (dvacet let pražské univerzitní slovakistiky). Slavica litteraria. 2015, vol. 18, iss. 1, pp. 232–233.

Article
Bátorová, Mária. Hommage na Henry H. Remaka (keď je komparatistika zmysluplnou vedou). Slavica litteraria. 2015, vol. 18, iss. 1, pp. 53–71.

Article
Žemberová, Viera. Albert Marenčin – stretnutia bez návratov. Slavica litteraria. 2019, vol. 22, iss. 2, pp. 131–136.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Obecné úvahy. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 13–39.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Výběrová bibliografie. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 143–147.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Poznámky. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 128–142.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Summary. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 150–154.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Metamorfózy žánru. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 40–74.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Žánr a osobnost : (Deník spisovatele F.M. Dostojevského a Šlépěje J. Demla). In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 106–115.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Úvod. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 6–12.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Ediční poznámka. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 148–149.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Závěry. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 116–127.

Chapter
Pospíšil, Ivo. Žánr a národní literatura. In: Pospíšil, Ivo. Genologie a proměny literatury. 1998, pp. 75–105.

Article
Kola, Adam F.. Paradygmat kulturowy w badaniach porównawczych : poza cultural studies. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 3–23.

Article
Korda-Petrović, Aleksandra. Příklad funkcionalistického překládání. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 77–81.

Article
Pospíšil, Ivo. Porada slavistů v Brně a projekt nové organizace. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 191–192.

Article
Pospíšil, Ivo. Nové literární žánry - nová genologie?. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 178–179.

Article
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Uwagi na marginesie pracy Zofii Tarajło-Lipowskiej Historia literatury czeskiej. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 2, pp. 149–153.

Chapter
Dorovský, Ivan. Введение. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество. 1988, pp. 7–10.

Chapter
Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов и Михаил Юрьевич Лермонтов. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество. 1988, pp. 23–28.

Chapter
Dorovský, Ivan. Библиография (выбор). In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество. 1988, pp. 129–135.

Chapter
Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов и Николай Алексеевич Некрасов. In: Dorovský, Ivan. Райко Жинзифов : воздeйствие русской и украинской литературы на его творчество. 1988, pp. 73–83.