Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 126 - 150 of 400

Chapter
Ohnesorg, Karel. Vlastnosti promluvy. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 59–62.

Chapter
Ohnesorg, Karel. Úvod. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 7–9.

Chapter
Ohnesorg, Karel. Abecední seznam slov. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 80–138.

Chapter
Ohnesorg, Karel. Členění souvislé řeči. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 63–66.

Chapter
Ohnesorg, Karel. Realisace hlásek v řeči souvislé. In: Ohnesorg, Karel. Druhá fonetická studie o dětské řeči. 1959, pp. 49–58.

Chapter
Stavinohová, Zdeňka. Indikativní minulé časy ve francouzštině. In: Stavinohová, Zdeňka. Les temps passés de l'indicatif dans le français contemporain. 1978, pp. 151–154.

Chapter
Pichová, Dagmar. La mise en scene de la communication ironique : Le roman comique de Scarron et Don Quichotte de Cervantès. In: Pichová, Dagmar. La communication ironiquee dans Le Roman comique de Scarron : étude comparative avec Don Quichotte de Cervantès. 2007, pp. 87–195.

Chapter
Seidl, Ivan. Úvodem. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901. 1988, pp. 9–10.

Chapter
Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza : vzájemná korespondence z let 1885 - 1901. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901. 1988, pp. 61–226.

Chapter
Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza : v kontextu česko - italských literárních a kulturních vztahů. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901. 1988, pp. 11–59.

Chapter
Seidl, Ivan. Jmenný rejstřík. In: Seidl, Ivan. Jaroslav Vrchlický a Emilio Teza v kontextu česko-italských literárních a kulturních vztahů : vzájemná korespondence z let 1885-1901. 1988, pp. 255–262.

Chapter
Svoboda, Aleš. Diatéma. In: Svoboda, Aleš. Diatheme : a study in thematic elements, their contextual ties, thematic progressions and scene progressions based on a text from Aelfric. 1981, pp. 195–196.

Chapter
Hladký, Josef. [Předmluva]. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 4.

Chapter
Hladký, Josef. Anglický pravopis. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 9–12.

Chapter
Hladký, Josef. Anglicko-český slovníček. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 95–114.

Chapter
Hladký, Josef. Česká a anglická slovesa. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 53–58.

Chapter
Hladký, Josef. Česká a anglická podstatná jména. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 45–52.

Chapter
Hladký, Josef. Slovesné a jmenné vyjadřování. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 67–71.

Chapter
Hladký, Josef. Anglická výslovnost. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 13–17.

Chapter
Hladký, Josef. Tvar slov v češtině a v angličtině. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 27–31.

Chapter
Hladký, Josef. Jaké angličtině se učíme. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 5–8.

Chapter
Hladký, Josef. Česká a anglická věta. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 59–65.

Chapter
Hladký, Josef. Je snadné naučit se anglicky?. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 87–93.

Chapter
Hladký, Josef. Reforma anglického pravopisu. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 73–80.

Chapter
Hladký, Josef. Anglická slovní zásoba. In: Hladký, Josef. Nebojme se angličtiny. 1991, pp. 33–43.