Displaying 426 - 450 of 519
Article
Zvynjac'kovs'kyj, Volodymyr Janovyč.
Чехов у Чехов : "Чайка" и "Три сестры" в Национальном театре Брно. Новая русистика. 2024, vol. 17, iss. 1, pp. 61–69.
Chapter
Šaur, Josef.
Резюме: Борис Николаевич Чичерин о русской истории : ("государственная школа" как историографический и общественный феномен). In: Šaur, Josef. Boris N. Čičerin o ruských dějinách : (státní škola jako historiografický a společenský fenomén).
2015, pp. 271–273.
Chapter
Šaur, Josef.
Summary: Boris N. Chicherin on Russian history : (state school as a historiographic and social phenomenon). In: Šaur, Josef. Boris N. Čičerin o ruských dějinách : (státní škola jako historiografický a společenský fenomén).
2015, pp. 269–270.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 191–205.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 107–148.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 85–106.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 149–167.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 179–190.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 170–174.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 31–84.
Chapter
Špačková, Stanislava.
Equivalence of proper nouns in Russian and Czech: proper nouns in translation : summary. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu.
2017, pp. 175–178.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Структурно-семантическая классификация. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 73–111.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Т. н. "русско-чешская омонимия и паронимия". In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 212–213.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Продуктивность. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 114–118.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Словообразовательный анализ существительных с интернациональными суффиксами в современном русском языке. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 41–50.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Списки имен производителя действия; Списки имен носителя активного воздействия на предмет; Списки имен по принадлежности; Списки имен действия; Списки имен качества. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 121–211.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Типологическая характеристика. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 26–31.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Summary : substantives with international suffixes in present-day Russian. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 260–264.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Предметный указатель. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 265–267.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Методические предпосылки. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 7–11.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Определение понятия "интернациональный суффикс". In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 18–23.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Лексикографически не зарегистрированные наименования с суффиксами -изм и -ист; Лексикографически не зарегистрированные наименования с остальными суффиксами. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 214–240.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Акцентуация. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 67–72.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Существительные с интернациональными суффиксами - словообразовательная база в современном русском языке. In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 51–66.
Chapter
Jiráček, Jiří.
Т.н. "русско-чешская омонимия и паронимия". In: Jiráček, Jiří. Интернациональные суффиксы существительных в современном русском языке : (структурно-сопоставительное исследование).
1971, pp. 112–113.