Displaying 1 - 25 of 180
Chapter
Krčmová, Marie.
Die alltägliche Umgangssprache der Stadt Brno : Zusammenfassung. In: Krčmová, Marie. Běžně mluvený jazyk v Brně.
1981, pp. 187–190.
Chapter
Pražák, Richard.
Voraussetzungen und Charakteristik der tschechisch-ungarischen wissenschraftlichen Beziehungen während der Aufklärung. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 31–41.
Chapter
Pražák, Richard.
Josef Dobrovskýs Rezension zum Werk Sámuel Gyarmathis Affinitas linguae hungaricae cum linguis fennicae originis grammaticae demonstrata Göttingen 1798 : Anhang. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 136–144.
Chapter
Pražák, Richard.
Die Beziehungen Josef Dobrovskýs zu den Ungarn. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 42–63.
Chapter
Pražák, Richard.
Die Weltanschauung Josef Dobrovskýs im Lichte der Entwicklung und der gegenseitigen Zusammenhänge der tschechischen und ungarischen nationalen Bewegung an der Wende des 18. und 19. Jahrhunderts. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 97–130.
Chapter
Pražák, Richard.
Quellen und Literatur zu den Beziehungen der tschechischen und ungarischen Aufklärungswissenschaft. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 9–30.
Chapter
Pražák, Richard.
Schlussfolgerungen. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 131–135.
Chapter
Pražák, Richard.
Personen- und Nationenregister ; Ortsnamenregister. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 177–186.
Chapter
Pražák, Richard.
Die Finno-ugristischen Studien Josef Dobrovskýs. In: Pražák, Richard. Josef Dobrovský als Hungarist und Finno-Ugrist.
1967, pp. 64–96.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Vorwort. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 5–10.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Die Zeit des Humanismus : (Mitte des 15. Jh. - Weisser Berg). In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 41–132.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Namenverzeichnis. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 204–214.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Anmerkungen. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 133–169.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Quellen und Literatur. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 190–196.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Die Vorhumanistische Zeitperiode : (bis zur Mitte des 15. Jh.). In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 11–39.
Chapter
Inhaltsverzeichnis. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 215.
Chapter
Flodr, Miroslav.
Verzeichnis der Abkurzungen. In: Flodr, Miroslav. Die griechische und römische Literatur in tschechischen Bibliotheken im Mittelalter und der Renaissance.
1966, pp. 197.
Chapter
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 242–273.
Chapter
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 240–241.
Chapter
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 48–169.
Chapter
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 192–229.
Chapter
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 170–191.