Displaying 1 - 25 of 68
Article
Kováč, Milan.
Antóniov lacandónsky panteón a starí Mayovia : porovnávacia štúdia. Religio. 2000, vol. 8, iss. 2, pp. 125–150.
Chapter
Obsah. In: Głombik, Czesław. , Farkašová, Etela. , Pauza, Miroslav. Brněnské přednášky. III.
2000, pp. 55.
Chapter
Farkašová, Etela.
O vzťahu literaúry a filozofie : (s ohľadom na poznávacie kompetencie). In: Głombik, Czesław. , Farkašová, Etela. , Pauza, Miroslav. Brněnské přednášky. III.
2000, pp. 24–39.
Article
Sęk, Helena.
Subiektywne koncepcje zdrowia, świadomość zdrowotna a zachowania zdrowotne i promocja zdrowia. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. P, Řada psychologická. 2000, vol. 48, iss. P4, pp. 17–34.
Chapter
Doruľa, Ján.
Slovensko-české vzťahy v zrkadle jazykovo-kultúrneho vývinu. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 51–53.
Chapter
Kákošová, Zuzana.
Humanistický básník Juraj Koppay v českom literárnom kontexte. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 62–75.
Chapter
Nábělková, Mira.
Rozdelenie a "vzdaľovanie" : niekoľko pohľadov. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 104–112.
Chapter
Hvišč, Jozef.
Inšpirácia nadväznosti : (ku komparatívnej koncepcii Slavomíra Wollmana). In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 28–33.
Chapter
Kusá, Mária.
Preklad v česko-slovenských súvislostiach : epizoda z dejín česko-slovenskej vzájomnosti/nevzájomnosti. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 113–118.
Chapter
Beňová, Juliana.
Formovanie slovenskej teórie jazykovej kultúry a princíp funkčnosti v tejto teórii. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 94–98.
Chapter
Zelenková, Anna.
Jan Helcelet a otázky česko-slovenskej vzájomnosti a nevzájomnosti. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 76–82.
Chapter
Měšťan, Antonín.
Česká a slovenská exilová literatura: shody a rozdíly. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 34–40.
Chapter
Vojtech, Miloslav.
Slovenská literatúra očami českej pozitivistickej literárnej historiografie. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, pp. 83–93.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Spis treści. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 5.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 13–32.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 194–198.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 100–110.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 147–168.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 67–83.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 7–9.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 128–144.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 192–193.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 169–187.
Chapter
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, pp. 87–99.