Advanced search

Help: When entering keywords from the full text of a document, keep in mind that the database contains multilingual documents.
Searching the entire database.
Searching only the record (metadata) of documents.
Author or contributor of the document (editor, translator, etc.).
If you select "Paper", you are searching journal articles, proceedings and chapters of monographs.
Displaying 1 - 25 of 99

Article
Inhoudsopgave. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 3.

Article
Clercq, Marc le. Beste Wilken : [Inleiding]. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 5–7.

Article
Hamers, Bas. Wilken Engelbrecht als inspirator. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 27–33.

Article
Knap-Dlouhá, Pavlína. Automatische vertaling: een levensvatbare oplossing voor het recht?. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, vol. 36, iss. 1, pp. 35–46.

Chapter
Flodr, Miroslav. Opravy zvonů. In: Flodr, Miroslav. Technologie středověkého zvonařství. [1983], pp. 103–107.

Chapter
Srba, Ondřej. Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 242–273.

Chapter
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 240–241.

Chapter
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 48–169.

Chapter
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 192–229.

Chapter
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, pp. 170–191.

Chapter
Čižmíková, Danuša. Bibliografia. In: Čižmíková, Danuša. Hľadanie identít v modernej libanonskej ženskej próze. 2022, pp. 114–122.

Chapter
Čižmíková, Danuša. Zahrin príbeh. In: Čižmíková, Danuša. Hľadanie identít v modernej libanonskej ženskej próze. 2022, pp. 32–73.

Chapter
Čižmíková, Danuša. Marjam príbehov. In: Čižmíková, Danuša. Hľadanie identít v modernej libanonskej ženskej próze. 2022, pp. 74–107.

Chapter
Malecká, Jana. Příloha 2: Svatební smlouva Islámské komise pro rodinu. In: Malecká, Jana. Narození, svatba a pohřeb v sunnitském islámu. 2014, pp. 224.

Article
Sobkowiak, Mikołaj. Engelske låneord i opdateringer af Den Danske Ordbog og Retskrivningsordbogen (2014–2017). Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2018, vol. 32, iss. 2, pp. 147–164.

Article
Spěváková, Dana, Kostelecká, Marta. In memoriam mevrouw Emmy Máčelová-Van den Broecke. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 5–8.

Article
Royeaerd, Sofie. "De literatuur kan me de bout hachelen" : consensusvorming over het werk van Simon Vinkenoog in de journalistieke kritiek. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 25–39.

Article
Veliká, Martina. De Marokkaanse slagerszoon zonder brilletje: De classificatie van Abdelkader Benali's werk in de Nederlandse en Vlaamse journalistieke kritiek. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 41–49.

Article
Kostelecká, Marta. Articulatory settings in het Nederlands en in het Tsjechisch. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2012, vol. 26, iss. 1-2, pp. 11–23.

Article
Rombouts, Maarten, Brodej, Paola. Čudnovate zgode šegrta Hlapića: vertalend bruggen bouwen. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2021, vol. 35, iss. 1, pp. 89–107.

Article
Hamans, Camiel. Een woordsoort als brug. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2019, vol. 33, iss. 2, pp. 79–91.