Displaying 26 - 36 of 36
Chapter
Kvapil, Miroslav.
Pregled glavnih tokova današnje književnosti na albanskom jeziku u Jugoslaviji. In: Studia Balkanica Bohemoslovaca. II, (Příspěvky přednesené na II. celostátním balkanistickém symposiu v Brně 28.-29. května 1974).
1976, pp. 273–283.
Chapter
O překladu knih. In: Magnae Moraviae fontes historici. I, [Annales et chronicae].
1966, pp. 198.
Chapter
Pověst dávných let; [Toto je Pověst dávných let...]. In: Magnae Moraviae fontes historici. I, [Annales et chronicae].
1966, pp. 190–197.
Article
Mrdeža Antonina, Divna.
Mit kao tema i referentno opće mjesto u posttridentskom književnom tekstu : Interpretatio slavica antičkog mita i soteriološki mit u Vili Slovinki Jurja Barakovića. Slavica litteraria. 2019, vol. 22, iss. 2, pp. 55–67.
Chapter
Kvapil, Miroslav.
Na marginama književnosti na albanskom jeziku u Jugoslaviji. In: Studia Balkanica Bohemoslovaca : (příspěvky přednesené na I. celostátním balkanistickém symposiu v Brně 11.-12. prosince 1969).
1970, pp. 426–434.
Article
Kosi, Mateja, Senegačnik, Brane.
Slovinský literární večer s Branem Senegačnikem. Porta Balkanica. 2015, vol. 7, iss. 1, pp. 67–72.
Article
Šobrová, Iveta.
Využití obecné češtiny při překladu nespisovných a hovorových prvků : (na příkladu ze současné chorvatské prózy). Porta Balkanica. 2013, vol. 5, iss. 2, pp. 26–30.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Bibliografie. In: Krejčí, Pavel. Toponyma v české, chorvatské a bulharské frazeologii.
2022, pp. 221–244.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Vlastní jména (onyma, propria). In: Krejčí, Pavel. Toponyma v české, chorvatské a bulharské frazeologii.
2022, pp. 80–102.
Chapter
Krejčí, Pavel.
Analýza českých, chorvatských a bulharských frazémů s toponymickými komponenty. In: Krejčí, Pavel. Toponyma v české, chorvatské a bulharské frazeologii.
2022, pp. 103–209.