Displaying 2001 - 2025 of 5137
Chapter
Rychnovská, Lucie.
Úvod: cíle, metodologie, struktura monografie. In: Rychnovská, Lucie. Čeština Bedřicha Smetany : analýza Smetanovy česky psané korespondence.
2019, pp. 11–13.
Chapter
Rychnovská, Lucie.
Bedřich Smetana's Czech : analysis of Smetana's correspondence written in Czech : summary. In: Rychnovská, Lucie. Čeština Bedřicha Smetany : analýza Smetanovy česky psané korespondence.
2019, pp. 173–178.
Chapter
Rychnovská, Lucie.
Analytická část. In: Rychnovská, Lucie. Čeština Bedřicha Smetany : analýza Smetanovy česky psané korespondence.
2019, pp. 49–168.
Chapter
Zeman, Jaromír.
Einleitung. In: Zeman, Jaromír. Untersuchungen zur Satzgliedstellung im Nebensatz in der deutschen Sprache der Gegenwart.
1979, pp. 5–18.
Chapter
Zeman, Jaromír.
Prädikatsergänzungen. In: Zeman, Jaromír. Untersuchungen zur Satzgliedstellung im Nebensatz in der deutschen Sprache der Gegenwart.
1979, pp. 43–58.
Chapter
Hugo v. Trimberg: Registrum multorum auctorum. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 9.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Краткое содержание работы о немецких поэетических переводах Disticha Catonis и Фацета "Cum nihil utilius" : резюме. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 338–353.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Bieträge zur Cato- und Facetusforschung : Untersuchungen und Texte. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 305–337.
Chapter
Zatočil, Leopold.
Texty celistvých versí. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, pp. 10–182.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Brněnská balkanistika. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 3–5.
Chapter
Hladký, Ladislav.
Dějiny Bosny a Hercegoviny : předmět sporu mezi srbskou, chorvatskou a muslimskou historiografií. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 20–26.
Chapter
Jankulovská, Lada.
O některých zvláštnostech makedonského historického románu v porovnání s českým historickým románem. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 132–139.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Některé zvláštnosti dramatiky Gorana Stefanovského. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 156–162.
Chapter
Benčičová, Júlia.
Preklady z chorváčtiny do slovenčiny v rokoch 1990-2000. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 205–215.
Chapter
Dotlačil, Jakub.
Slovesný vid v češtině a slovinštině. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 272–279.
Chapter
Kouba, Miroslav.
Christofor Žefarovič v rámci balkánské heraldiky. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 76–87.
Chapter
Honzáková-Jakičová, Jasna.
Rosa - Pohl - Pohlin. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 64–75.
Chapter
Vălčanova, Marinela.
Възвратните глаголи в словашки и в български език : проблеми на еквивалентността. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 280–290.
Chapter
Pellarová, Kristina.
Gogolův vliv na satirickou povídku Ivana Cankara. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 94–101.
Chapter
Rudolfová, Eva.
Srovnání díla Jiřího Wolkera a Kosty Racina. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 140–148.
Chapter
Melicherčíková, Katarína.
Preklady bulharskej literatúry vo vydavateľstve Mladé letá. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 308–318.
Chapter
Štěpánek, Václav.
K historii české kolonizace banátské vojenské hranice. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 27–36.
Chapter
Füredyová, Viera.
Frazeológia a onomastika. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 261–271.
Chapter
Bakija, Katja.
Đuro Ferić između hrvatskog i latinskog jezika. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 47–54.
Chapter
Mečiarová, Barbora.
Odborné názvoslovie chemických prvkov a ich zlúčenín v slovenčine a bulharčine. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V.
2002, pp. 291–299.