Displaying 1 - 25 of 150
Chapter
Pokorný, Milan.
Literární slovacika v produkci a vysílání Českého rozhlasu. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 169–175.
Chapter
Konečný, Milan.
Výskum staršej literatúry na Slovensku po roku 1989. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 265–271.
Chapter
Všetička, František.
Cesta po kolenou (kolem roku 1989). In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 211–218.
Chapter
Kola, Adam F..
Transformace, postkomunismus, postkolonialismus, postmodernismus : paradigmata středoevropské literatury po roce 1989. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 201–209.
Chapter
Holub, Zbyněk.
Slováci v jihočeském pohraničí, jazyk a způsob života. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 235–249.
Chapter
Zelenková, Anna.
K recepcii Czamblovho diela Minulost, přítomnost a budoucnost česko-slovenské národní jednoty v českom prostredí na začiatku 20. storočia. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 77–90.
Chapter
Pillecky, Marcel.
Preklad ako prostriedok odhalenia : (poznámky k životnému dielu S. Czambela). In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 111–117.
Chapter
Benyovszky, Krisztián.
Preklad ako po(d)klad k reinterpretácii originálu. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 99–102.
Chapter
Pospíšil, Ivo.
Areálové strategie, nacionalita, historicita/status quo a ponorné řeky dějin. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 49–55.
Chapter
Káša, Peter.
Česko-slovensko-maďarské súvislosti v argumentáciach J.M. Hurbana. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 103–110.
Chapter
Pražák, Richard.
Ke studiu česko-maďarských kulturních vztahů za národního obrození. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe).
2010, pp. 29–37.
Chapter
Kravčenko, Ol'ga.
"Художник петербургский" : образы героев-творцов в "Петербургских повестях" Гоголя. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 169–177.
Chapter
Voisine-Jechová, Hana.
Proměny fantastiky u Gogola. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 457–466.
Chapter
Vinokurov, Fedor.
Гоголевские реминисценции в рассказе Е. Замятина "Часы" (1934). In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 449–455.
Chapter
Kučera, Petr.
Německý duch přesnosti a záhadnost světa : (k poetice Gogolovy Něvské třídy). In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 211–217.
Chapter
Mnich, Roman.
Гоголь versus Шевченко: дискуссии и интерпретации. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 245–255.
Chapter
Vil'čanskaja, Julija.
Чичиков – дитя. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 441–448.
Chapter
Vasil'jeva, Jelena Anatol'jevna.
Семантика антропонимов в произведениях Н.В. Гоголя и проблема их перевода на чешский язык. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 431–440.
Chapter
Kroó, Katalin.
К вопросу семантического определенияу Гоголя в свете русской литературной традиции – динамика "фигуры фикции". In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 179–187.
Chapter
Baldina, Jelena Viktorovna.
Книга Н.В. Гоголя "Выбранные места из переписки с друзьями" в оценке современников: отзывы частного характера. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 13–21.
Chapter
Ivanickij, Aleksandr Il'jič.
О природе государственного пространства у Н.В. Гоголя и Ф. Кафки. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 131–137.
Chapter
Kostelník, Jakub.
Влияние анекдотического сюжета "Ревизора" на пьесу А.В. Вампилова "История с ментрапажем". In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 157–164.
Chapter
Lepilová, Květuše.
Извозчик? Такси! Комедия "Женитьба" Н.В. Гоголя (1833) – опера Б. Мартину (Нью-Йорк, 1953) – мировая премьера оперы (Брно, 2009). In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 219–226.
Chapter
Panek, Inna.
Творчество Н.В. Гоголя как источник вдохновения. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 273–280.
Chapter
Szöke, Katalin.
"Одушевление" Мертвых душ: Гоголь в художественном мышлении А.М. Ремизова : проблематика пересказа. In: N. V. Gogol: Bytí díla v prostoru a čase : (studie o živém dědictví).
2010, pp. 409–417.