Londra e la messinscena delle identità

Title: Londra e la messinscena delle identità
Variant title:
  • London and the construction of identity
Source document: Études romanes de Brno. 2016, vol. 37, iss. 2, pp. 107-118
Extent
107-118
  • ISSN
    1803-7399 (print)
    2336-4416 (online)
Type: Article
Language
License: Not specified license
 

Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.

Abstract(s)
A partire dagli Cinquanta del Novecento per arrivare alle soglie del nuovo millennio, Londra è stata prima approdo di innumerevoli ondate migratorie – originate dalle diaspore successive al progressivo disfacimento dell'Impero coloniale – e poi teatro di un inarrestabile processo di ridefinizione identitaria dello spazio metropolitano e dell'individuo destinati a scardinare le concezioni più tradizionali ed unilaterali del centro e della periferia e a definirsi nella e attraverso la differenze. Partendo da queste considerazioni, il presente studio intende investigare il complesso e articolato processo di formazione e tras-formazione identitaria sopra accennato, attraverso l'analisi di un corpus narrativo della letteratura Black British piuttosto eterogeneo – e non sempre facilmente contenibile all'interno di una definizione come quella di Black British Literature, già di per sé complessa e articolata – ma riconducibile al genere del romanzo di trasformazione, così come definito da Mark Stein. Londra interagisce con i protagonisti, divenendo essa stessa oggetto di trasformazione e protagonista di una articolata e coinvolgente messinscena della formazione identitaria. Fluidità e transitorietà dell'esistenza metropolitana sono lo sfondo dei romanzi di Samuel Selvon, Zadie Smith, Hanif Kureishi, V.S. Naipaul al centro del presente contributo.
This paper is concerned with those novels – related to black British Literature – that portray the formation, the transformation and the reformation of personal, cultural, ethnic and national identities within London, a urban space that is multiformed, heterotopic and diasporic. London – that is a character and not just the scenery of those novels – suggests an implosive disorder related to the coexistence of immovable dichotomies – such as identity/plurality, freedom/oppression – that frustrate the protagonists' struggle to define their identities and to construct a place to call home. The post-colonial trans-formation novels by Samuel Selvon, Zadie Smith, Hanif Kureishi and V.S. Naipaul – investigated in this study – outline a complex and fragmented process of de-construction and re-construction of identity, whose determining factor is the interaction between the urban space and the individuals. The struggle, performed to be themselves or to find their authentic selves, emphasizes the fluidity of identity, revealing it as almost infinitely changeable, erratic, negotiable and unpredictable.
References
[1] Acroyd, P. (2000). London. The Biography. London: Chatto & Windus.

[2] Albertazzi, S. (1996). In questo mondo, ovvero quando i luoghi raccontano le storie. Roma: Meltemi.

[3] Ball, J. C. (2004). Imagining London. Postcolonial Fiction and the Transnational Metropolis. Toronto: University of Toronto Press.

[4] Bennett, L. (1986). Colonization in Reverse. In: P. Burnett (Ed.), The Penguin Book of Caribbean Verse in English (pp. 32–33). Harmondsworth: Penguin.

[5] Bhabha, H. (1994). The Location of Culture. London and New York: Routledge.

[6] Callari Galli, M. (1996). Lo spazio dell'incontro. Percorsi nella complessità. Roma: Meltemi.

[7] Chambers, I. (2003). Città senza mappe. In: Paesaggi migratori (pp. 100–122). Roma: Meltemi.

[8] Cuder-Dominguez, P. (2004). Ethnic Cartographies of London in Bernardine Evaristo and Zadie Smith. European Journal of English Studies, 8 (2), 173–188. | DOI 10.1080/1382557042000294710

[9] Fusillo, M. (2014). Passato presente futuro. In: F. de Cristofaro (Ed.), Letterature comparate (pp. 13–31). Roma: Carocci.

[10] Glissant, É. (1998). Poetica del diverso. Roma: Meltemi.

[11] Hall, S. (1990). Cultural Identity and Diaspora. In: J. Rutherford (Ed.), Identity: Community, Culture, Difference (pp. 234–256). London: Lawrence & Wishart.

[12] Hall, S. Held, D., & McGrew, T. (1992). Modernity and its Futures. Cambridge: Polity Press/Open University.

[13] Hall, S. (1996). Minimal Selves. In: H. A. Baker jr, M. Diawara, & R. H. Lindenborg (Eds.), Black British Cultural Studies. A Reader (pp. 114–119). Chicago: University of Chicago Press.

[14] Hayward, H. (2002). The Enigma of V.S. Naipaul. Sources an Contexts. London: Palgrave Macmillan.

[15] Kureishi, H. (2003). Il Budda delle periferie. Milano: Bompiani.

[16] Lamming, G. (1984). The Pleasures of Exile. London: Allison and Busby.

[17] Lefebvre, H. (1996). Writing on Cities. Oxford: Blackwell.

[18] Manferlotti, S. (1995). La città degli immigrati. Spazio e memoria in Salman Rushdie e Hanif Kureishi. In: C. Pagetti (Ed.), La città senza confini. Studi sull'immaginario urbano nelle letterature di lingua inglese (pp. 300–327). Roma: Bulzoni.

[19] Marcoaldi, F. (2000). Quei denti bianchi e un po' cariati. La Repubblica, 15 Novembre, p. 12.

[20] Naipaul, V. S. (1967). The Mimic Men. London: Andre Deutsch.

[21] Naipaul, V. S. (1988). L'enigma dell'arrivo. Milano: Arnoldo Mondadori Editore.

[22] Naipaul, V. S. (1994). Una via nel mondo. Milano: Adelphi.

[23] Naipaul, V. S. (1999). Un'area di tenebra. Milano: Adelphi.

[24] Rushdie, S. (1991). Patrie Immaginarie. Milano: Arnoldo Mondadori.

[25] Sandhu, S. (2003). London Calling: How Black and Asian Writers Imagined a City. London: Harpercollins.

[26] Selvon, S. (1956). The Lonely Londoners. London: Longman.

[27] Selvon, S. (1975). Moses Ascending. Oxford: Heinemann.

[28] Selvon, S. (1983). Moses Migrating. Washington: Three Continents Press.

[29] Smith, Z. (2000). Denti Bianchi. Milano: Arnoldo Mondadori Editore.

[30] Stein, M. (1999). Interview with David Dabydeen. Wasafiri, 29, 28–32.

[31] Stein, M. (2004). Black British Literature. Novels of Transformation. Columbus: The Ohio State University Press.

[32] Tuan, Y. (1977). Space and Place: the Perspective of Experience. Minneapolis: University of Minnesota Press.

[33] Vivan, I. (2002). The Impact of Postcolonial Hybridisation on the Britishness of British Literature. In: S. Bassi, S. Bertacco, & R. Bonicelli (Eds), In That Village of Open Doors – Le nuove letterature crocevia della cultura moderna. Atti del I Convegno AISLI. Venezia: Cafoscarina.

[34] Walcott, D. (1981). The Bright Field. In: Selected Poetry (pp. 76–80). London: Heinemann.

[35] Woodcock, B. (1999). I'll Show You Something to Make You Change Your Mind': Post-Colonial Translations of the Streets of London. Kunapipi, 21 (2), 59–62.