Title: Keltischer Einfluss im Latein Pannoniens? : Eine kritische Neubetrachtung
Variant title:
- Celtic influence on Pannonian Latin? : A critical overview
Source document: Graeco-Latina Brunensia. 2018, vol. 23, iss. 1, pp. 195-209
Extent
195-209
-
ISSN1803-7402 (print)2336-4424 (online)
Persistent identifier (DOI): https://doi.org/10.5817/GLB2018-1-12
Stable URL (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/138105
Type: Article
Language
License: Not specified license
Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.
Abstract(s)
Based on the re-analysis of the evidence this paper demonstrates that a variety of Celtic was indeed spoken in Pannonia at least until the end of the 2nd c. AD. It also argues that most of the proposals regarding the influence of Celtic on Pannonian Latin cannot be upheld, because there were no demonstrable Celtic features that could have triggered such a change. The remaining cases are attested outside of the Celtic speaking areas too, and thus Celtic could at best have reinforced these changes. Only the sound change a > e might be attributed to Celtic influence.
Note
Dieser Aufsatz ist im Rahmen des Forschungsprojekts "Lendület (Momentum) Research Group for Computational Latin Dialectology" (Forschungsinstitut für Sprachwissenschaft, Ungarische Akademie der Wissenschaften) zustande gekommen.
References
[1] Adamik, B. (2003). Die verlorene Romanität in Mösien, Thrakien und Pannonien. In G. Ernst et al. (Ed.), Romanische Sprachgeschichte (Vol. 1; pp. 675–683). Berlin – New York: De Gruyter.
[2] Adamik, B. (2005). "Fehlerhafte" lateinische Inschriften aus Pannonien. In S. Kiss, L. Mondin, & G. Salvi (Eds.), Latin et langues romanes. Études de linguistique offertes à József Herman à son 80ème anniversaire (pp. 257–266). Tübingen: Niemeyer.
[3] Adams, J. N. (2003). Bilingualism and the Latin Language. Cambridge: University Press.
[4] Alho, T., & Leppänen, V. (2017). On Roman brick stamps and the Latin -(a)es genitive. Pallas, 103, 87–93.
[5] Anreiter, P. (2001). Die vorrömischen Namen Pannoniens. Budapest: Archaeolingua.
[6] Barta, A. (2006). Római kori edényfeliratos edénytöredékek Zalalövőről [Römerzeitliche Gefäßfragmente mit Inschriften von Zalalövő, auf Ung.]. Communicationes Archaeologicae Hungariae, 2006, 123–148.
[7] Billy, P.-H. (1993). Thesaurus Linguae Gallicae. Hildesheim – Zürich – New York: Olms-Weidmann.
[8] Brein, F. (2006). Edelreben für den Goldenen Berg (CIL III 10275). Forum Archaeologiae. Zeitschrift für klassische Archäologie, 38(3) [retrieved 24.04.2018 from http://homepage.univie.ac.at/elisabeth.trinkl/forum/forum0306/38wein.htm].
[9] Colbert de Beaulieu, J.-B., & Fischer, B. (1998). Recueil des Inscriptions Gauloises IV. Les légendes monétaires. Paris: CNRS.
[10] Colombo, M. (2010). Pannonica. Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae, 50, 171–202. | DOI 10.1556/AAnt.50.2010.2-3.4
[11] De Bernardo Stempel, P. (2015). Zu den keltisch benannten Stämmen im Umfeld des oberen Donauraums. In U. Lohner-Urban, & P. Scherrer (Eds.), Der obere Donauraum 50 v. bis 50 n. Chr. (pp. 83–99). Berlin: Frank & Timme.
[12] De Hoz, J. (1995). Is -s the mark of the plural of the preterite in the Gaulish verb? In J. F. Eska, R. G. Gruffydd, & N. Jacobs (Eds.), Hispano-Gallo-Brittonica. Essays in honour of Professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday (pp. 58–65). Cardiff: University of Wales.
[13] Delamarre, X. (2003). Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental. Paris: Errance.
[14] Eichner, H., Istenič, J., & Lovenjak, M. (1994). Ein römerzeitliches Keramikgefäß aus Ptuj (Pettau, Poetovio) in Slowenien mit Inschrift in unbekanntem Alphabet und epichorischer (vermutlich keltischer) Sprache. Arheološki vestnik, 45, 131–142.
[15] Eska, J. F. (2004). Continental Celtic. In R. D. Woodard (Ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages (pp. 857–880). Cambridge: University Press.
[16] Eska, J. F. (2007‒2008). Remarks on the 3. plural preterite in -us in Continental Celtic. Die Sprache, 47, 108–119.
[17] Eska, J. F. (2017). The dialectology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1264–1274). Berlin – Boston: De Gruyter.
[18] Eska, J. F., & Evans, D. E. (2009). Continental Celtic. In M. J. Ball, & N. Müller (Eds.), The Celtic Languages (2nd ed.; pp. 28–54). London – New York: Routledge.
[19] Fehér, B. (2003). Peculiarities of the conjugation in the Pannonian epigraphic material. In Á. Szabó, & E. Tóth (Eds.), Pannonica provincialia et archaeologica. Studia sollemnia Eugenio Fitz octogenario dedicata (pp. 425–440). Budapest: Magyar Nemzeti Múzeum.
[20] Fehér, B. (2007). Pannonia latin nyelvtörténete [Lateinische Sprachgeschichte Pannoniens, auf Ung.] Budapest: Károli.
[21] Gabler, D. (1996). Spätkeltische und römische Siedlungen des 1. nachchristlichen Jahrhunderts im Stadtgebiet von Savaria. Arheološki vestnik, 47, 239–247.
[22] Galdi, G. (2004). Grammatica delle iscrizioni latine dell'Imperio (province orientali). Morfosintassi nominale. Roma: Herder.
[23] Gonda, A. (2015). Aquincum latin nyelve [Die lateinische Sprache Aquincums, auf Ung.]. In I. Bárány et al. (Eds.), Studia classica. Tanulmányok az Eötvös Loránd Tudományegyetem Ókortudományi Intézetéből (pp. 317–337). Budapest: ELTE Eötvös.
[24] Herman, J. (1961). Posit (= posuit) et questions connexes dans les inscriptions pannoniennes. Essai de géographie linguistique. Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae, 9, 321–331.
[25] Kovács, P. (1998‒1999). Graecism in Pannonian Latin Inscriptions. Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis, 34‒35, 395–406.
[26] Kovács, P. (1999). Civitas Eraviscorum. In A. Vaday (Ed.), Pannonia and Beyond. Studies in Honour of László Barkóczi (pp. 278–295). Budapest: Archaeological Institute of the Hungarian Academy of Sciences.
[27] Lambert, P.-Y. (2003). La langue gauloise. Description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies. Paris: Errance.
[28] Matasović, R. (2009). Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden – Boston: Brill.
[29] Meid, W. (2005). Keltische Personennamen in Pannonien. Budapest: Archaeolingua.
[30] Meid, W. (2011). Keltische Personennamen in Pannonien. Ihre Aussagekraft unter soziologischen Aspekten. In E. R. Luján, & J. L. García Alonso (Eds.), A Greek Man in the Iberian Street. Papers in Linguistics and Epigraphy in Honour of Javier de Hoz (pp. 243–255). Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.
[31] Meißner, T. (2010). Das Hieronymuszeugnis und der Tod des Gallischen. Zeitschrift für celtische Philologie, 57, 107–112.
[32] Mócsy, A. (1973). Pannonia-Forschung 1969‒1972. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae, 25, 375–403.
[33] Mócsy, A. (1988). Der Grabstein einer romanisierten keltischen Familie in der Umgebung von Scarbantia. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae, 40, 101–110.
[34] Mráv, Zs. (2003). Castellum contra Tautantum – Zur Identifizierung einer spätrömischen Festung. In Á. Szabó, & E. Tóth (Eds.), Bölcske. Römische Inschriften und Funde (pp. 329–376). Budapest: Ungarisches Nationalmuseum.
[35] Péterváry-Szanyi, B. (2012). A kelta nyelv hatása a pannoniai latinságra [Der Einfluss der keltischen Sprache auf das pannonische Latein, auf Ung.]. Magisterarbeit, ELTE BTK, Budapest.
[36] Simon, Zs. (2018). Brutes and svecerio: on the origin of some Germanic words in Latin inscriptions [Unveröffentlichter Vortrag]. Third International Workshop on Computational Latin Dialectology. Budapest, 29. März 2018.
[37] Sims-Williams, P. (2017). Celtic. In M. Kapović (Ed.), The Indo-European Languages (2nd ed.; pp. 352–386). Oxford – New York: Routledge.
[38] Stifter, D. (2017). The phonology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1188–1202). Berlin – Boston: De Gruyter.
[39] Stüber, K. (2017). The morphology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1203–1218). Berlin – Boston: De Gruyter.
[40] Weber, E. (1969). Die römerzeitlichen Inschriften der Steiermark. Graz: Selbstverlag der Historischen Landeskommission.
[41] Whatmough, J. (1970). The Dialects of Ancient Gaul. Cambridge: Harvard University Press.
[2] Adamik, B. (2005). "Fehlerhafte" lateinische Inschriften aus Pannonien. In S. Kiss, L. Mondin, & G. Salvi (Eds.), Latin et langues romanes. Études de linguistique offertes à József Herman à son 80ème anniversaire (pp. 257–266). Tübingen: Niemeyer.
[3] Adams, J. N. (2003). Bilingualism and the Latin Language. Cambridge: University Press.
[4] Alho, T., & Leppänen, V. (2017). On Roman brick stamps and the Latin -(a)es genitive. Pallas, 103, 87–93.
[5] Anreiter, P. (2001). Die vorrömischen Namen Pannoniens. Budapest: Archaeolingua.
[6] Barta, A. (2006). Római kori edényfeliratos edénytöredékek Zalalövőről [Römerzeitliche Gefäßfragmente mit Inschriften von Zalalövő, auf Ung.]. Communicationes Archaeologicae Hungariae, 2006, 123–148.
[7] Billy, P.-H. (1993). Thesaurus Linguae Gallicae. Hildesheim – Zürich – New York: Olms-Weidmann.
[8] Brein, F. (2006). Edelreben für den Goldenen Berg (CIL III 10275). Forum Archaeologiae. Zeitschrift für klassische Archäologie, 38(3) [retrieved 24.04.2018 from http://homepage.univie.ac.at/elisabeth.trinkl/forum/forum0306/38wein.htm].
[9] Colbert de Beaulieu, J.-B., & Fischer, B. (1998). Recueil des Inscriptions Gauloises IV. Les légendes monétaires. Paris: CNRS.
[10] Colombo, M. (2010). Pannonica. Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae, 50, 171–202. | DOI 10.1556/AAnt.50.2010.2-3.4
[11] De Bernardo Stempel, P. (2015). Zu den keltisch benannten Stämmen im Umfeld des oberen Donauraums. In U. Lohner-Urban, & P. Scherrer (Eds.), Der obere Donauraum 50 v. bis 50 n. Chr. (pp. 83–99). Berlin: Frank & Timme.
[12] De Hoz, J. (1995). Is -s the mark of the plural of the preterite in the Gaulish verb? In J. F. Eska, R. G. Gruffydd, & N. Jacobs (Eds.), Hispano-Gallo-Brittonica. Essays in honour of Professor D. Ellis Evans on the occasion of his sixty-fifth birthday (pp. 58–65). Cardiff: University of Wales.
[13] Delamarre, X. (2003). Dictionnaire de la langue gauloise. Une approche linguistique du vieux-celtique continental. Paris: Errance.
[14] Eichner, H., Istenič, J., & Lovenjak, M. (1994). Ein römerzeitliches Keramikgefäß aus Ptuj (Pettau, Poetovio) in Slowenien mit Inschrift in unbekanntem Alphabet und epichorischer (vermutlich keltischer) Sprache. Arheološki vestnik, 45, 131–142.
[15] Eska, J. F. (2004). Continental Celtic. In R. D. Woodard (Ed.), The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages (pp. 857–880). Cambridge: University Press.
[16] Eska, J. F. (2007‒2008). Remarks on the 3. plural preterite in -us in Continental Celtic. Die Sprache, 47, 108–119.
[17] Eska, J. F. (2017). The dialectology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1264–1274). Berlin – Boston: De Gruyter.
[18] Eska, J. F., & Evans, D. E. (2009). Continental Celtic. In M. J. Ball, & N. Müller (Eds.), The Celtic Languages (2nd ed.; pp. 28–54). London – New York: Routledge.
[19] Fehér, B. (2003). Peculiarities of the conjugation in the Pannonian epigraphic material. In Á. Szabó, & E. Tóth (Eds.), Pannonica provincialia et archaeologica. Studia sollemnia Eugenio Fitz octogenario dedicata (pp. 425–440). Budapest: Magyar Nemzeti Múzeum.
[20] Fehér, B. (2007). Pannonia latin nyelvtörténete [Lateinische Sprachgeschichte Pannoniens, auf Ung.] Budapest: Károli.
[21] Gabler, D. (1996). Spätkeltische und römische Siedlungen des 1. nachchristlichen Jahrhunderts im Stadtgebiet von Savaria. Arheološki vestnik, 47, 239–247.
[22] Galdi, G. (2004). Grammatica delle iscrizioni latine dell'Imperio (province orientali). Morfosintassi nominale. Roma: Herder.
[23] Gonda, A. (2015). Aquincum latin nyelve [Die lateinische Sprache Aquincums, auf Ung.]. In I. Bárány et al. (Eds.), Studia classica. Tanulmányok az Eötvös Loránd Tudományegyetem Ókortudományi Intézetéből (pp. 317–337). Budapest: ELTE Eötvös.
[24] Herman, J. (1961). Posit (= posuit) et questions connexes dans les inscriptions pannoniennes. Essai de géographie linguistique. Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae, 9, 321–331.
[25] Kovács, P. (1998‒1999). Graecism in Pannonian Latin Inscriptions. Acta Classica Universitatis Scientiarum Debreceniensis, 34‒35, 395–406.
[26] Kovács, P. (1999). Civitas Eraviscorum. In A. Vaday (Ed.), Pannonia and Beyond. Studies in Honour of László Barkóczi (pp. 278–295). Budapest: Archaeological Institute of the Hungarian Academy of Sciences.
[27] Lambert, P.-Y. (2003). La langue gauloise. Description linguistique, commentaire d'inscriptions choisies. Paris: Errance.
[28] Matasović, R. (2009). Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Leiden – Boston: Brill.
[29] Meid, W. (2005). Keltische Personennamen in Pannonien. Budapest: Archaeolingua.
[30] Meid, W. (2011). Keltische Personennamen in Pannonien. Ihre Aussagekraft unter soziologischen Aspekten. In E. R. Luján, & J. L. García Alonso (Eds.), A Greek Man in the Iberian Street. Papers in Linguistics and Epigraphy in Honour of Javier de Hoz (pp. 243–255). Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck.
[31] Meißner, T. (2010). Das Hieronymuszeugnis und der Tod des Gallischen. Zeitschrift für celtische Philologie, 57, 107–112.
[32] Mócsy, A. (1973). Pannonia-Forschung 1969‒1972. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae, 25, 375–403.
[33] Mócsy, A. (1988). Der Grabstein einer romanisierten keltischen Familie in der Umgebung von Scarbantia. Acta Archaeologica Academiae Scientiarum Hungaricae, 40, 101–110.
[34] Mráv, Zs. (2003). Castellum contra Tautantum – Zur Identifizierung einer spätrömischen Festung. In Á. Szabó, & E. Tóth (Eds.), Bölcske. Römische Inschriften und Funde (pp. 329–376). Budapest: Ungarisches Nationalmuseum.
[35] Péterváry-Szanyi, B. (2012). A kelta nyelv hatása a pannoniai latinságra [Der Einfluss der keltischen Sprache auf das pannonische Latein, auf Ung.]. Magisterarbeit, ELTE BTK, Budapest.
[36] Simon, Zs. (2018). Brutes and svecerio: on the origin of some Germanic words in Latin inscriptions [Unveröffentlichter Vortrag]. Third International Workshop on Computational Latin Dialectology. Budapest, 29. März 2018.
[37] Sims-Williams, P. (2017). Celtic. In M. Kapović (Ed.), The Indo-European Languages (2nd ed.; pp. 352–386). Oxford – New York: Routledge.
[38] Stifter, D. (2017). The phonology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1188–1202). Berlin – Boston: De Gruyter.
[39] Stüber, K. (2017). The morphology of Celtic. In J. Klein, B. Joseph, & M. Fritz (Eds.), Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (Vol. 2; pp. 1203–1218). Berlin – Boston: De Gruyter.
[40] Weber, E. (1969). Die römerzeitlichen Inschriften der Steiermark. Graz: Selbstverlag der Historischen Landeskommission.
[41] Whatmough, J. (1970). The Dialects of Ancient Gaul. Cambridge: Harvard University Press.