Title: Extractos atribuidos a Virgilio y el canto XIII de La Eneida en los florilegios latinos del siglo XVI
Variant title:
- Excerpts attributed to Virgil and The Aeneid' XIII book in 16th-century Latin Florilegia
Source document: Graeco-Latina Brunensia. 2020, vol. 25, iss. 2, pp. 47-60
Extent
47-60
-
ISSN1803-7402 (print)2336-4424 (online)
Persistent identifier (DOI): https://doi.org/10.5817/GLB2020-2-4
Stable URL (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/143314
Type: Article
Language
License: CC BY-SA 4.0 International
Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.
Abstract(s)
Throughout the different ages, several texts attributed to Virgil have circulated apart from his three major works. Some of them are poems included in the Appendix Vergiliana; others are collected in the Carmina XII sapientum; and we even find some anecdotes that Donatus offers in the poet's life. In this work, we examine a selection of extracts collected in three 16th-century florilegia: the Illustrium poetarum flores (Strasbourg 1538), by O. Mirandula; the Sententiae ueterum poetarum (Antwerp 1541), by G. Maior; and the Versus Sententiosi et eximii (Wittenberg 1565), by B. Schönborn. We also deal with several fragments of the Libri XIII Aeneidos Supplementum by Maffeo Vegio, which is reproduced in Mirandola's compilation. The presence of texts linked to Virgil in the florilegia could indicate that the prestige he enjoyed in the Middle Ages extended into the Renaissance. In addition, in G. Maior's work there are doubts about the authorship of the texts presenting a moral and pedagogical tone, implying that moral and didactic interests may have motivated the selection.
Note
Este trabajo se enmarca dentro del Proyecto de Investigación ProID2017010015 y la Red de Excelencia Europa Renascens. Biblioteca Digital de Humanismo y Tradición Clásica (España y Portugal) FFI2015-69200-REDT, financiados por el Gobierno de España.
References
[1] Alvar Ezquerra, A. (Ed.). (1990). Ausonio. Obras (Vol. I). Madrid: Gredos.
[2] Artigas, E. et al. (2014). De floribus florilegiisque barcinonensibus. In Mª T. Callejas Berdonés et al. (Eds.), Manipulus studiorum en recuerdo de la profesora Ana María Aldama Roy (pp. 921‒1056). Madrid: Escolar y Mayo.
[3] Asencio González, E. (2004). La littera Pythagorica, el simbolismo de la ‘y' en la literatura y en el arte. Alfinge, 16, 96‒113.
[4] Baehrens, E. (1881). Poetae latini minores (Vol. III). Leipzig: Teubner.
[5] Brinton, A. C. (Ed.). (2002). Maphaeus Vegius and his Thirteenth Book of Aeneid (BCP classic commentaries on Latin and Greek texts). London: Bristol Classical Press.
[6] Brummer, J. (1933). Vitae Vergilianae. Leipzig: Teubner.
[7] Cairns, F. (1973). Catullus' Basia Poems (5, 7, 48). Mnemosyne, 26, 15‒22.
[8] Calderón Dorta, E. (1999). La embriaguez en Aristófanes: análisis léxico. Myrtia, 14, 5‒18.
[9] Canter, H. V. (1922). Fortuna in Latin Poetry. Studies in Philology, 19(1), 64‒82.
[10] Carrión, M. (2008). Del Cuerpo facultativo de archiveros, bibliotecarios y arqueólogos. In Sic vos non vobis: 150 años de Archiveros y Bibliotecarios (Catálogo de exposición; pp. 11‒52). Madrid: Biblioteca Nacional y Ministerio de Cultura.
[11] Chatillon, F. (1984). Sur Maffeo Vegio de Lodi, continuateur de Virgile au XVe siècle. Revue du Moyen Âge latin, 40(3‒4), 213‒217.
[12] Cristóbal, V. (1993). Maffeo Vegio y su libro XIII de La Eneida. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 5, 189‒210.
[13] Curbelo Tavío, Mª E., & García de Paso, Mª D. (2020). La selección de los extractos virgilianos de La Eneida en los florilegios del siglo XVI. In G. Rodríguez Herrera (Ed.), Florilegios latinos y sociedad (pp. 29–67). Vigo: Academia del Hispanismo.
[14] Fernández de la Cuesta, B. (2008). En la senda del Florilegium Gallicum. Edición y estudio del florilegio del manuscrito Córdoba, Archivo Capitular 150. Louvain-La-Neuve: Brepols.
[15] Friedrich, A. (2002). Das Symposium der "XII sapientes". Kommentar und Verfasserfrage. Berlin: De Gruyter.
[16] García Gual, C. (2003). Diccionario de mitos. Madrid: Siglo XXI de España Editores.
[17] García Soler, M. J. (2010). Mujer y vino en la comedia griega. In M. J. García Soler (Ed.), Expresiones del humor desde la Antigüedad hasta nuestros días (pp. 75‒90). Vitoria-Gasteiz: Universidad del País Vasco.
[18] González Delgado, R. (2012). Exempla y deuda literaria: los suplicios infernales en los descensus ad inferos de la literatura grecolatina. In M. L. Harto Trujillo, & J. Villalba Álvarez (Eds.), Exempla fidem faciunt (pp. 63‒74). Madrid: Ediciones clásicas.
[19] González Rodríguez, A. M. (2011). Las Musas y la Inspiración del poeta: a propósito de «El Parnaso » de Nicolas Poussin del Museo del Prado. Anales de Historia del arte, 11, 193‒230.
[20] Green, L. D., & Murphy, J. J. (Eds.). (2006). Renaissance rhetoric short-title catalogue 1460‒1700. Aldershot, UK ‒ Burlington, USA: Ashgate.
[21] Jiménez Calvente, I. (2005). Si madrugan los arqueros: un estudio sobre socialización política a finales del franquismo. Granada: Port Royal Ediciones.
[22] Kallendorf, C. (2005). Elogio de Eneas. Virgilio y la Retórica Epideíctica en el Temprano Renacimiento Italiano. Santiago de Chile: Ril Editores.
[23] Kallendorf, C. (2013). Virgil in the Renaissance Classroom: From Toscanella's Osservationi [...] sopra l'opere di Virgilio to the Exercitationes rhetoricae. In J. F. Ruys, J. Ward, & M. Heyworth (Eds.), The Classics in the Medieval and Renaissance Classroom: The Role of Ancient Texts in the Arts Curriculum as Revealed by Surviving Manuscripts and Early Printed Books (pp. 309‒328). Turnhout: Brepols.
[24] Kallendorf, C. (2018). Canon, print, and the Virgilian corpus. Classical Receptions Journal, 10 (2), 149‒169. | DOI 10.1093/crj/clx017
[25] López Poza, S. (2019). SIC VOS NON VOBIS. In Symbola: divisas o empresas históricas. BIDISO ‒ Biblioteca Digital Siglo de Oro [retrieved 01.10.2020 from https://www.bidiso.es/Symbola/divisa/247].
[26] Mondin, L. (2016). Talia in cattedra: usi didascalici dell'epigramma tardolatino. In L. Cristante, & V. Veronesi (Eds.), Forme di accesso al sapere in eta tardoantica e altomedievale (Vol. VI; pp. 189‒235). Trieste: Edizioni Università di Trieste.
[27] Mondin, L. (2019). The Late Latin Literary Epigram (Third to Fifth Centuries CE). In Ch. Henriksen (Ed.), A Companion to Ancient Epigram (pp. 577‒595). Hoboken: Wiley.
[28] Moreno Soldevila, R. (Ed.) (2011). Diccionario de motivos amatorios en la literatura latina (siglos III a. C.‒II d. C.). Huelva: Universidad de Huelva.
[29] Moya del Baño, F. (1982). Virgilio y la Appendix Vergiliana. Helmantica: Revista de filología clásica y hebrea, 33 (101‒102), 407‒448.
[30] Olsen, B. M. (1979; 1980). Les classiques latins dans les florilèges médiévaux antérieurs au XIIIe siècle. Revue d'histoire des textes, 9, 47‒121; 10, 47‒172. | DOI 10.3406/rht.1980.1195
[31] Putnam, M. C. J., & Hankins, J. (Eds.). (2004). Maffeo Vegio: Short epics. Cambridge, Mss. ‒ London: Harvard University Press.
[32] Recio García, T. A., & Soler Ruiz, A. (1990). Introducción al Apéndice Virgiliano. In Iidem (Eds.), P. Virgilio Marón Bucólicas. Geórgicas. Apéndice Virgiliano (pp. 397‒421). Madrid: Gredos.
[33] Rodríguez Herrera, G. (1997). Exempla mythologica en las tragedias de Séneca. In M. Rodríguez-Pantoja (Ed.), Séneca dos mil años después (pp. 211‒221). Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba.
[34] Rodríguez Herrera, G., Rodríguez Rodríguez, G., & Santana Jaria, O. (2020). El estudio de los florilegios latinos del siglo XVI en la era digital: el Proyecto Excerpta. In J. Mª. Maestre Maestre et al. (Eds.), Humanismo y pervivencia del mundo clásico VI. Homenaje al profesor Eustaquio Sánchez Salor. Alcañiz – Madrid: CSIC.
[35] Roscher, W. H. (1908). Zu Ausonius de aetatibus animantium. Philologus, 67, 158‒160 [retrieved 01.10.2020 from https://doi-org.ezproxy.muni.cz/10.1524/phil.1908.67.14.158]. | DOI 10.1524/phil.1908.67.14.158
[36] Ruiz de Elvira, A. (1989). Sic vos non vobis. Cuadernos de filología clásica, 22, 33‒38.
[37] Sánchez Márquez, C. (2011). Fortuna velut luna: iconografía de la 'Rueda de la Fortuna' en la Edad Media y el Renacimiento. EHumanista, 17, 230‒253.
[38] Schniebs, A. et al. (Eds.). (2014). Copa. La tabernera: poema pseudovirgiliano. Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Buenos Aires.
[39] Thiercy, P. (1997). Le palais d'Aristophane ou les saveurs de la Polis. In P. Thiercy, & M. Menu (Eds.), Aristophane: La langue, la scène, la cité. Actes du colloque de Toulouse, 17‒19 mars 1994 (pp. 131‒177). Bari: Levante editori.
[40] Traver Vera, Á. J. (2011). Síntomas de amor. In R. Moreno Soldevila (Ed.), Diccionario de motivos amatorios en la literatura latina (siglos III a. C.‒II d. C.) (pp. 398‒402). Huelva: Universidad de Huelva.
[41] Tudela, J. L. (2009). VELLERA FERTIS. Reflexiones de un lector de Virgilio sobre los versos del Convento. Andelma, Boletín Informativo del Centro de Estudios Históricos Fray Pasqual Salmerón, 18, 3‒7.
[2] Artigas, E. et al. (2014). De floribus florilegiisque barcinonensibus. In Mª T. Callejas Berdonés et al. (Eds.), Manipulus studiorum en recuerdo de la profesora Ana María Aldama Roy (pp. 921‒1056). Madrid: Escolar y Mayo.
[3] Asencio González, E. (2004). La littera Pythagorica, el simbolismo de la ‘y' en la literatura y en el arte. Alfinge, 16, 96‒113.
[4] Baehrens, E. (1881). Poetae latini minores (Vol. III). Leipzig: Teubner.
[5] Brinton, A. C. (Ed.). (2002). Maphaeus Vegius and his Thirteenth Book of Aeneid (BCP classic commentaries on Latin and Greek texts). London: Bristol Classical Press.
[6] Brummer, J. (1933). Vitae Vergilianae. Leipzig: Teubner.
[7] Cairns, F. (1973). Catullus' Basia Poems (5, 7, 48). Mnemosyne, 26, 15‒22.
[8] Calderón Dorta, E. (1999). La embriaguez en Aristófanes: análisis léxico. Myrtia, 14, 5‒18.
[9] Canter, H. V. (1922). Fortuna in Latin Poetry. Studies in Philology, 19(1), 64‒82.
[10] Carrión, M. (2008). Del Cuerpo facultativo de archiveros, bibliotecarios y arqueólogos. In Sic vos non vobis: 150 años de Archiveros y Bibliotecarios (Catálogo de exposición; pp. 11‒52). Madrid: Biblioteca Nacional y Ministerio de Cultura.
[11] Chatillon, F. (1984). Sur Maffeo Vegio de Lodi, continuateur de Virgile au XVe siècle. Revue du Moyen Âge latin, 40(3‒4), 213‒217.
[12] Cristóbal, V. (1993). Maffeo Vegio y su libro XIII de La Eneida. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 5, 189‒210.
[13] Curbelo Tavío, Mª E., & García de Paso, Mª D. (2020). La selección de los extractos virgilianos de La Eneida en los florilegios del siglo XVI. In G. Rodríguez Herrera (Ed.), Florilegios latinos y sociedad (pp. 29–67). Vigo: Academia del Hispanismo.
[14] Fernández de la Cuesta, B. (2008). En la senda del Florilegium Gallicum. Edición y estudio del florilegio del manuscrito Córdoba, Archivo Capitular 150. Louvain-La-Neuve: Brepols.
[15] Friedrich, A. (2002). Das Symposium der "XII sapientes". Kommentar und Verfasserfrage. Berlin: De Gruyter.
[16] García Gual, C. (2003). Diccionario de mitos. Madrid: Siglo XXI de España Editores.
[17] García Soler, M. J. (2010). Mujer y vino en la comedia griega. In M. J. García Soler (Ed.), Expresiones del humor desde la Antigüedad hasta nuestros días (pp. 75‒90). Vitoria-Gasteiz: Universidad del País Vasco.
[18] González Delgado, R. (2012). Exempla y deuda literaria: los suplicios infernales en los descensus ad inferos de la literatura grecolatina. In M. L. Harto Trujillo, & J. Villalba Álvarez (Eds.), Exempla fidem faciunt (pp. 63‒74). Madrid: Ediciones clásicas.
[19] González Rodríguez, A. M. (2011). Las Musas y la Inspiración del poeta: a propósito de «El Parnaso » de Nicolas Poussin del Museo del Prado. Anales de Historia del arte, 11, 193‒230.
[20] Green, L. D., & Murphy, J. J. (Eds.). (2006). Renaissance rhetoric short-title catalogue 1460‒1700. Aldershot, UK ‒ Burlington, USA: Ashgate.
[21] Jiménez Calvente, I. (2005). Si madrugan los arqueros: un estudio sobre socialización política a finales del franquismo. Granada: Port Royal Ediciones.
[22] Kallendorf, C. (2005). Elogio de Eneas. Virgilio y la Retórica Epideíctica en el Temprano Renacimiento Italiano. Santiago de Chile: Ril Editores.
[23] Kallendorf, C. (2013). Virgil in the Renaissance Classroom: From Toscanella's Osservationi [...] sopra l'opere di Virgilio to the Exercitationes rhetoricae. In J. F. Ruys, J. Ward, & M. Heyworth (Eds.), The Classics in the Medieval and Renaissance Classroom: The Role of Ancient Texts in the Arts Curriculum as Revealed by Surviving Manuscripts and Early Printed Books (pp. 309‒328). Turnhout: Brepols.
[24] Kallendorf, C. (2018). Canon, print, and the Virgilian corpus. Classical Receptions Journal, 10 (2), 149‒169. | DOI 10.1093/crj/clx017
[25] López Poza, S. (2019). SIC VOS NON VOBIS. In Symbola: divisas o empresas históricas. BIDISO ‒ Biblioteca Digital Siglo de Oro [retrieved 01.10.2020 from https://www.bidiso.es/Symbola/divisa/247].
[26] Mondin, L. (2016). Talia in cattedra: usi didascalici dell'epigramma tardolatino. In L. Cristante, & V. Veronesi (Eds.), Forme di accesso al sapere in eta tardoantica e altomedievale (Vol. VI; pp. 189‒235). Trieste: Edizioni Università di Trieste.
[27] Mondin, L. (2019). The Late Latin Literary Epigram (Third to Fifth Centuries CE). In Ch. Henriksen (Ed.), A Companion to Ancient Epigram (pp. 577‒595). Hoboken: Wiley.
[28] Moreno Soldevila, R. (Ed.) (2011). Diccionario de motivos amatorios en la literatura latina (siglos III a. C.‒II d. C.). Huelva: Universidad de Huelva.
[29] Moya del Baño, F. (1982). Virgilio y la Appendix Vergiliana. Helmantica: Revista de filología clásica y hebrea, 33 (101‒102), 407‒448.
[30] Olsen, B. M. (1979; 1980). Les classiques latins dans les florilèges médiévaux antérieurs au XIIIe siècle. Revue d'histoire des textes, 9, 47‒121; 10, 47‒172. | DOI 10.3406/rht.1980.1195
[31] Putnam, M. C. J., & Hankins, J. (Eds.). (2004). Maffeo Vegio: Short epics. Cambridge, Mss. ‒ London: Harvard University Press.
[32] Recio García, T. A., & Soler Ruiz, A. (1990). Introducción al Apéndice Virgiliano. In Iidem (Eds.), P. Virgilio Marón Bucólicas. Geórgicas. Apéndice Virgiliano (pp. 397‒421). Madrid: Gredos.
[33] Rodríguez Herrera, G. (1997). Exempla mythologica en las tragedias de Séneca. In M. Rodríguez-Pantoja (Ed.), Séneca dos mil años después (pp. 211‒221). Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba.
[34] Rodríguez Herrera, G., Rodríguez Rodríguez, G., & Santana Jaria, O. (2020). El estudio de los florilegios latinos del siglo XVI en la era digital: el Proyecto Excerpta. In J. Mª. Maestre Maestre et al. (Eds.), Humanismo y pervivencia del mundo clásico VI. Homenaje al profesor Eustaquio Sánchez Salor. Alcañiz – Madrid: CSIC.
[35] Roscher, W. H. (1908). Zu Ausonius de aetatibus animantium. Philologus, 67, 158‒160 [retrieved 01.10.2020 from https://doi-org.ezproxy.muni.cz/10.1524/phil.1908.67.14.158]. | DOI 10.1524/phil.1908.67.14.158
[36] Ruiz de Elvira, A. (1989). Sic vos non vobis. Cuadernos de filología clásica, 22, 33‒38.
[37] Sánchez Márquez, C. (2011). Fortuna velut luna: iconografía de la 'Rueda de la Fortuna' en la Edad Media y el Renacimiento. EHumanista, 17, 230‒253.
[38] Schniebs, A. et al. (Eds.). (2014). Copa. La tabernera: poema pseudovirgiliano. Ciudad Autónoma de Buenos Aires: Editorial de la Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Buenos Aires.
[39] Thiercy, P. (1997). Le palais d'Aristophane ou les saveurs de la Polis. In P. Thiercy, & M. Menu (Eds.), Aristophane: La langue, la scène, la cité. Actes du colloque de Toulouse, 17‒19 mars 1994 (pp. 131‒177). Bari: Levante editori.
[40] Traver Vera, Á. J. (2011). Síntomas de amor. In R. Moreno Soldevila (Ed.), Diccionario de motivos amatorios en la literatura latina (siglos III a. C.‒II d. C.) (pp. 398‒402). Huelva: Universidad de Huelva.
[41] Tudela, J. L. (2009). VELLERA FERTIS. Reflexiones de un lector de Virgilio sobre los versos del Convento. Andelma, Boletín Informativo del Centro de Estudios Históricos Fray Pasqual Salmerón, 18, 3‒7.