Search

Displaying 18841 - 18870 of 38670

Article
Kšicová, Danuše. Náhled do maďarské literárněvědné rusistiky. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 95–104.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Further factors licensing SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 74–75.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Internally vs. externally operating energy. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 68–73.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Agentivity type in animals. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 80–91.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. References. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 140–147.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. An overview of approaches to SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 12–30.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. SA constructions as verb-class-specific constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 37–38.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Introduction. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 7.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Semantic roles of causer and causee: further observations. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 76–79.

Article
Pató, Marta. Dobová recepce prvních českých překladů Sándora Máraiho. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 137–146.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Reflexive constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 120–136.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Verbal semantics in relation to pragmatic meanings of SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 92–104.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Verbal semantics and causal structuration in SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 39–67.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Marginal cases. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 105–119.

Chapter
Kudrnáčová, Naděžda. Directional phrases in SA constructions. In: Kudrnáčová, Naděžda. Caused motion: secondary agent constructions. 2013, pp. 31–36.

Chapter
Špačková, Stanislava. Úvod. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 15–16.

Chapter
Špačková, Stanislava. Přílohy (transkripční a transliterační pravidla). In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 191–205.

Chapter
Špačková, Stanislava. Bionyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 107–148.

Chapter
Špačková, Stanislava. Chrématonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 85–106.

Chapter
Špačková, Stanislava. Závěr. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 168–169.

Chapter
Špačková, Stanislava. Vymezení základních pojmů a problematických aspektů. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 17–19.

Chapter
Špačková, Stanislava. Mezitextové operace a překladové transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 28–30.

Chapter
Špačková, Stanislava. Předmluva. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 11–14.

Chapter
Špačková, Stanislava. Geonyma. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 149–167.

Chapter
Špačková, Stanislava. Bibliografie. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 179–190.

Chapter
Špačková, Stanislava. Русско-чешская эквивалентность проприальной лексики: имена собственные в переводе : резюме. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 170–174.

Chapter
Špačková, Stanislava. Onymické transformace. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 31–84.

Article
Kiss Szemán, Róbert. Pražákovo nebeské lože : zemřel Richard Pražák (7.1.1931–12.9.2010). Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 19–20.

Chapter
Špačková, Stanislava. Equivalence of proper nouns in Russian and Czech: proper nouns in translation : summary. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 175–178.

Chapter
Špačková, Stanislava. Faktory ovlivňující převod vlastního jména (VJ): typ a funkce VJ, žánr textu, původ VJ. In: Špačková, Stanislava. Rusko-česká ekvivalence propriálního lexika : vlastní jména v překladu. 2017, pp. 20–27.