Search

Displaying 151 - 180 of 1889

Chapter
Osolsobě, Klára. Poděkování. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 5.

Chapter
Osolsobě, Klára. Úvod : automatická analýza přirozeného jazyka na ÚJČ FF MU. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 11–12.

Chapter
Osolsobě, Klára. [Přílohy]. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 201–220.

Chapter
Osolsobě, Klára. Formální popisy deverbativních jmen tvořených od slovesného tvaru, od slovesného kmene a od slovesného základu (kořene). In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 55–168.

Chapter
Osolsobě, Klára. Deriv – softwarový nástroj pro testování mezí a možností automatické slovotvorné analýzy. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 45–54.

Chapter
Osolsobě, Klára. Derivační slovník deverbativ analyzovaných typů. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 186–189.

Chapter
Osolsobě, Klára. Automatická morfologická analýza a strojový slovník češtiny. In: Osolsobě, Klára. Morfologie českého slovesa a tvoření deverbativ jako problém strojové analýzy češtiny. 2011, pp. 13–14.

Chapter
Darebný, Jan. Spanish verse and Czech verse translation of the polymetric plays of Calderón de la Barca : summary. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, pp. 199–202.

Chapter
Darebný, Jan. Introducción. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, pp. 7–13.

Chapter
Darebný, Jan. Bibliografía consultada. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, pp. 203–208.

Chapter
Darebný, Jan. Conclusiones. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, pp. 193–198.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Introducción. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 7–11.

Chapter
Bartoš, Lubomír. ¿Homogeneidad o heterogeneidad del español americano actual?. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 21–38.

Chapter
Bartoš, Lubomír. ¿Convergencia o divergencia?. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 39–71.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Bibliografía. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 80–83.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Concepto y término "español americano". In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 12–20.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Současný stav a budoucnost španělštiny v Americe : résumé. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 84–86.

Chapter
Bartoš, Lubomír. Norma idiomática en el español americano. In: Bartoš, Lubomír. El presente y el porvenir del espanol en América. 1970, pp. 72–79.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Postmoderní situace. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 13–26.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Závěr. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 109–114.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Několik poznámek k estetice tragédie Valpuržina noc aneb Komturovy kroky. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 95–108.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Příloha. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 130–139.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Cyklus života a díla V. Jerofejeva. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 27–46.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Interpretace myšlenkových vrstev tragédie Valpuržina noc aneb Komturovy kroky. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 69–82.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Úvod. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 8–12.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Peзюme. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 115–129.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Použitá literatura. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 140–152.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Apokalyptický realismus jako odraz stavu bytí ruské společnosti. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 83–94.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Rejstřík. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 153.

Chapter
Ryčlová, Ivana. Dramatická tvorba V. Jerofejeva. In: Ryčlová, Ivana. Bílý tanec : tragédie Valpuržina noc, aneb, Komturovy kroky Venedikta Jerofejeva v kontextu ruské dramatiky postmoderního období. 2001, pp. 47–68.