Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 51 - 75 z celkového počtu 152

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 169–187.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. "Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 87–99.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. "Poznałem Krym Twój..." : (Josef Svatopluk Machar wobec Sonetów Krymskich A. Mickiewicza). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 50–66.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 13–32.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 194–198.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 100–110.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 147–168.

Kapitola
Dłuska, Maria. O strofie - preliminaria : (na materiale polskim). In: Teorie verše. I, Sborník brněnské versologické konference, 13.-16. května 1964. 1966, s. 63–79.

Kapitola
Topolińska, Zuzanna. Odpowiedź referenta. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, s. 293.

Kapitola
Topolińska, Zuzanna. Vocativus - kategoria gramatyczna. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971. 1973, s. 269–274.

Kapitola
Textus historici varii. In: Magnae Moraviae fontes historici. III, [Diplomata, epistolae, textus historici varii]. 1969, s. 279–[445].

Kapitola
Kola, Adam F.. Transformace, postkomunismus, postkolonialismus, postmodernismus : paradigmata středoevropské literatury po roce 1989. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe). 2010, s. 201–209.

Kapitola
Trzaskowski, Zbigniew. Ostry w rozpoznaniu i gorzki od tęsknoty Marcina Świetlickiego poetyckie odczytanie polskiej rzeczywistości po 1989 roku. In: Středoevropský areál ve vnitřních souvislostech : (česko-slovensko-maďarské reflexe). 2010, s. 225–233.

Kapitola
Kola, Adam F.. Recepcja koncepcji międzyliterackości Ďurišina w Polsce. In: Slovensko mimo Slovensko = Slovensko mimo Slovenska. 2008, s. 83–95.

Kapitola
Smoczyński, Wojciech. Argument laryngalisticzny w etymologii balto-słowiańskiej. In: Grammaticvs : studia linguistica Adolfo Erharto quinque et septuagenario oblata. 2001, s. 149–155.

Kapitola
Czaplejewicz, Eugeniusz. Roman Jakobson i kwestia poetyki nowożytnej i postnovożytnej. In: Roman Jakobson. 1996, s. 85–93.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Karel Krejčí. In: Komparatistika, genologie, translatologie : Krystyna Kardyni-Pelikánová [jubilejní sborník]. 2000, s. 255–268.

Kapitola
Krystyna Kardyni-Pelikánová : biografia. In: Komparatistika, genologie, translatologie : Krystyna Kardyni-Pelikánová [jubilejní sborník]. 2000, s. 5–7.

Kapitola
Gazda, Grzegorz. Poezja konkretna - zamknięty rozdział awangardowej korespondencji sztuk. In: Komparatistika, genologie, translatologie : Krystyna Kardyni-Pelikánová [jubilejní sborník]. 2000, s. 135–145.

Kapitola
Слово о плъку Игореве, Игоря сына Святъславля, внука Ольгова. In: Pospíšil, Ivo. Stará literatura východních Slovanů a ruská literatura 18. století : (přehled a exkurzy s ukázkami textů z literatury 11.–17. století). 2014, s. 110–129.

Kapitola
Сказание‚ како сотворил Бог Адама. In: Pospíšil, Ivo. Stará literatura východních Slovanů a ruská literatura 18. století : (přehled a exkurzy s ukázkami textů z literatury 11.–17. století). 2014, s. 134.

Kapitola
Житие Александра Невского. In: Pospíšil, Ivo. Stará literatura východních Slovanů a ruská literatura 18. století : (přehled a exkurzy s ukázkami textů z literatury 11.–17. století). 2014, s. 138–139.

Kapitola
Повесть временных лет. In: Pospíšil, Ivo. Stará literatura východních Slovanů a ruská literatura 18. století : (přehled a exkurzy s ukázkami textů z literatury 11.–17. století). 2014, s. 101–103.

Kapitola
Хожение игумена Даниила в Святую землю. In: Pospíšil, Ivo. Stará literatura východních Slovanů a ruská literatura 18. století : (přehled a exkurzy s ukázkami textů z literatury 11.–17. století). 2014, s. 106–107.