Zobrazují se záznamy 176 - 200 z celkového počtu 241
Článek
Pelikán, Jarmil.
Frantowe prava. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. [1970]-1971, roč. 19-20, č. D17-18, s. 259–260.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Nieznane listy Antoniego i Julii Woykowskich do J.E. Purkyniego. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1964, roč. 13, č. D11, s. 152–160.
Kapitola
Gazda, Grzegorz.
Rossyjskie inspiracje polskiej awangardy. In: Moderna - avantgarda - postmoderna.
2003, s. 167–175.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : para-epistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie wspólczesnej (na przykladzie "Listow do Jerzego" M. Kuncewiczoweji "Huraganu listopadowego" B. Hrabala). In: Západ - Východ : genologické studie.
1995, s. 125–147.
Kapitola
Pelikán, Jarmil.
Základní literatura. In: Pelikán, Jarmil. Nástin dějin polského divadla.
1988, s. 103.
Kapitola
Pelikán, Jarmil.
Résumé. In: Pelikán, Jarmil. Nástin dějin polského divadla.
1988, s. 105–107.
Článek
Janiec-Nyitrai, Agnieszka.
O współczesnej kulturze popularnej na Słowacji. Slavica litteraria. 2018, roč. 21, č. 1, s. 136–137.
Kapitola
Stehlík, Petr.
Sažetak : Bosna u hrvatskim nacionalno-integracijskim ideologijama 19. stoljeća. In: Stehlík, Petr. Bosna v chorvatských národně-integračních ideologiích 19. století.
2013, s. 197–199.
Kapitola
Topolińska, Zuzanna.
Odpowiedź referenta. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 293.
Kapitola
Topolińska, Zuzanna.
Vocativus - kategoria gramatyczna. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 269–274.
Článek
Lewaszkiewicz, Tadeusz.
Korespondencja i inne teksty rękopiśmienne/nieopublikowane polskich leksykografow i językoznawców jako ważne źródło badań historyków językoznawstwa polskiego. Slavica litteraria. 2012, roč. 15, č. Supplementum 2, s. 105–120.
Článek
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Karel Krejčí o Rękopisie znalezionym w Saragossie Jana hr. Potockiego. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 103–110.
Článek
Janiec-Nyitrai, Agnieszka.
Jak poznawać to, co wydaje się być poznane? : Dwie ważne prace o twórczości Jána Kollára. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 117–119.
Článek
Gorczyca, Wojciech.
Tradycja wojny Starotestamentowej w literaturze rosyjskiej a Armia Konna Izaaka Babla. Slavica litteraria. 2019, roč. 22, č. 1, s. 89–105.
Článek
Gorczyca, Wojciech.
Utopia chłopska Lwa Tołstoja w Wojnie i pokoju. Slavica litteraria. 2013, roč. 16, č. 1-2, s. 3–22.
Kapitola
Štěpán, Ludvík.
Streszczenie - Resumé. In: Štěpán, Ludvík. Polská epigramatika : žánry fraška a epigram ve spektru malých literárních forem.
1998, s. 160–166.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 13–32.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 194–198.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 100–110.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 147–168.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 67–83.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 7–9.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 128–144.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 192–193.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 169–187.