Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 201 - 225 z celkového počtu 234

Kapitola
Pečman, Rudolf. Mozart a Salieri : (Nikolaj Andrejevič Rimskij-Korsakov a jeho "puškinovská" opera). In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 157–162.

Kapitola
Svatoň, Vladimír. Hlední ruské identity : čtyři podoby Ruska v literární a myslitelské tradici. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 25–39.

Kapitola
Nábělková, Mira. Puškin - jedno zo žriedel rusizmov v slovenčine. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 297–303.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Puškin a problémy mezidisciplinárního výzkumu. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 49–62.

Kapitola
Morávková, Alena. K českým interpretacím Puškinova Borise Godunova a malých tragédií. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 319–322.

Kapitola
Kusá, Mária. Funkčnosť prekladov Puškina v slovenskej kultúre. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 253–261.

Kapitola
Pospíšil, Ivo. Literárněvědná slavistika na počátku třetího tisíciletí a potencialita Puškinova díla. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 7–13.

Kapitola
Binová, Galina Pavlovna. Русский литературный эрос сквозь призму национального самосознания. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 163–168.

Kapitola
Richterek, Oldřich. Образ Евгения и Татьяны в новых чешских переводах "Евгения Онегина" А.С. Пушкина. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 289–295.

Kapitola
Harer, Klaus. Гибель Пушкина и литературно-идеологическая ситуация в России конца 1830-ых годов. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 179–186.

Kapitola
Pospíšil, Ivo. Alexandr Sergejevič Puškin v trojí projekci a česká "úzkost z dějin". In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 283–288.

Kapitola
Sováková, Jana. Образ художника в творчестве Михаила Булгакова. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 213–216.

Kapitola
Ryčlová, Ivana. Драматургическая система Венедикта Ерофеева. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 207–211.

Kapitola
Kovačičová, Oľga. K problematike prekladov Puškinovej poézie na Slovensku. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 245–251.

Kapitola
Ibler, Reinhard. Zur Bedeutung des Gedichts Ворон к ворону летит... für A.S. Puškins Balladenschaffen. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 97–102.

Kapitola
Atanasova-Sokolova, Deniz. Эпистолярность А.С. Пушкина. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 125–139.

Kapitola
Toncrová, Šárka. Motivy smrti v tvorbě A.S. Puškina. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 107–115.

Kapitola
Avtuchovič, Tat'jana Evgen'jevna. Риторика в художественной системе Пушкина : (от слова перифразы к поэтическому слову). In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 63–73.

Kapitola
Dohnal, Josef. Bělkinovy povídky A.S. Puškina jako začátek změny paradigmatu malé prózy. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 117–123.

Kapitola
Mathauser, Zdeněk. Ještě jednou o motivu sochy v tvorbě A.S. Puškina. In: Alexandr Sergejevič Puškin v evropských kulturních souvislostech. 2000, s. 41–47.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 13–32.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 194–198.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Hra na detektivku : (k otázkám geneze a výstavby Povídek z jedné a druhé kapsy K. Čapka). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 111–127.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 100–110.

Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład. 2000, s. 147–168.