Zobrazují se záznamy 401 - 425 z celkového počtu 709
Kapitola
Pleskalová, Jana.
Vývoj české antroponymie. In: Pleskalová, Jana. Vlastní jména osobní v češtině.
2014, s. 35–79.
Kapitola
Pleskalová, Jana.
Antroponyma v literární komunikaci. In: Pleskalová, Jana. Vlastní jména osobní v češtině.
2014, s. 82–87.
Kapitola
Pleskalová, Jana.
Vlastní jména v minulosti a v přítomnosti. In: Pleskalová, Jana. Vlastní jména osobní v češtině.
2014, s. 4–9.
Kapitola
Pleskalová, Jana.
Antroponymum jako součást frazémů. In: Pleskalová, Jana. Vlastní jména osobní v češtině.
2014, s. 88–89.
Kapitola
Pleskalová, Jana.
Jméno a kalendář. In: Pleskalová, Jana. Vlastní jména osobní v češtině.
2014, s. 80–81.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Reprezentace slabičné struktury. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 11–31.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Literatura. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 88–91.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Konsonantické domény a morfologie. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 87.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Sylabifikace. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 32–41.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Reprezentační teorie slabiky: CVCV. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 48–73.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Slabičné konsonanty v češtině. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 74–86.
Kapitola
Ziková, Markéta.
Reprezentační vs. derivační přístup ke slabičné struktuře. In: Ziková, Markéta. Úvod do slabičné typologie.
2014, s. 42–47.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Bibliographie. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 131–132.
Kapitola
Špánková, Silvie, Lourenço, Eduardo.
Lourenço, Eduardo: Imagem e miragem da lusofonia. In: Špánková, Silvie. (Des)colonização na literatura portuguesa contemporânea : breve antologia de textos literários e ensaísticos com atividades.
2014, s. 81–84.
Kapitola
Špánková, Silvie.
Bibliografia. In: Špánková, Silvie. (Des)colonização na literatura portuguesa contemporânea : breve antologia de textos literários e ensaísticos com atividades.
2014, s. 105–106.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Annexe – exemple d'une analyse descriptive d'un texte traduit. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 133–139.
Kapitola
Dytrt, Petr.
Příloha. In: Dytrt, Petr. Učební texty k francouzským dějinám od počátků k dnešku.
2013, s. 139–148.
Kapitola
Dytrt, Petr.
Slovo úvodem. In: Dytrt, Petr. Učební texty k francouzským dějinám od počátků k dnešku.
2013, s. 7–8.
Kapitola
Dytrt, Petr.
Použitá literatura. In: Dytrt, Petr. Učební texty k francouzským dějinám od počátků k dnešku.
2013, s. 137.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Bibliographie. In: Raková, Zuzana. Les théories de la traduction.
2014, s. 165–168.
Kapitola
Šebelová, Zuzana.
Boj mezi aragonskou dynastií a rodem Anjou o Sicílii. In: Šebelová, Zuzana. Stručné poznámky k Úvodu do dějin a kultury Itálie : (V.-XIX. století).
2014, s. 51.
Kapitola
Šebelová, Zuzana.
Upevňování a rozvoj regionálních států – 15. století. In: Šebelová, Zuzana. Stručné poznámky k Úvodu do dějin a kultury Itálie : (V.-XIX. století).
2014, s. 68–73.
Kapitola
Šebelová, Zuzana.
Mír v Cateau-Cambrésis, situace ve 2. polovině 16. století. In: Šebelová, Zuzana. Stručné poznámky k Úvodu do dějin a kultury Itálie : (V.-XIX. století).
2014, s. 84–86.
Kapitola
Šebelová, Zuzana.
Florencie. Konflikty mezi guelfy a ghibelliny. In: Šebelová, Zuzana. Stručné poznámky k Úvodu do dějin a kultury Itálie : (V.-XIX. století).
2014, s. 52–56.