Zobrazují se záznamy 226 - 250 z celkového počtu 344
Kapitola
Špánková, Silvie, Soromenho, Castro.
Soromenho, Castro (1910–1968): Terra Morta (1949). In: Špánková, Silvie. (Des)colonização na literatura portuguesa contemporânea : breve antologia de textos literários e ensaísticos com atividades.
2014, s. 74–75.
Kapitola
Špánková, Silvie, Braga, Maria Ondina.
Braga, Maria Ondina (1932–2003): Estação Morta (conto incluído na coletânea homónima de 1980). In: Špánková, Silvie. (Des)colonização na literatura portuguesa contemporânea : breve antologia de textos literários e ensaísticos com atividades.
2014, s. 30–31.
Kapitola
Špánková, Silvie, Cláudio, Mário.
Cláudio, Mário (1941): Oríon (2003). In: Špánková, Silvie. (Des)colonização na literatura portuguesa contemporânea : breve antologia de textos literários e ensaísticos com atividades.
2014, s. 43–45.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction tchèque du français entre 1960 et 1969. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 65–71.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction tchèque du français entre 1948 et 1960. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 48–65.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Accès du lecteur tchèque à la littérature française 1948-1989. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 81.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Annexe – exemple d'une analyse descriptive d'un texte traduit. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 133–139.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La renaissance nationale tchèque (1790-1850). In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 14–16.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction dans l'entre-deux-guerres. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 34–43.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Introduction. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 5–7.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction tchèque du français entre 1970 et 1989. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 72–80.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Conclusion. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 128–130.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction tchèque du français après 1989. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 82–85.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction tchèque du français entre 1939 et 1953. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 44–48.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Les grands traducteurs du français après 1945. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 85–127.
Kapitola
Raková, Zuzana.
La traduction du français dans le demi-siècle avant la Grande guerre. In: Raková, Zuzana. La traduction tchèque du français.
2014, s. 17–33.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Naissance et définition de la traductologie. In: Raková, Zuzana. Les théories de la traduction.
2014, s. 7–18.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Bibliographie. In: Raková, Zuzana. Les théories de la traduction.
2014, s. 165–168.
Kapitola
Raková, Zuzana.
Glossaire. In: Raková, Zuzana. Les théories de la traduction.
2014, s. 152–164.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Fonetika, fonologie, morfonologie. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 7–17.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Morfologie. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 18–95.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Zkratky. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 104.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Předmluva. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 5–6.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Bibliografie. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 105.
Kapitola
Šefčík, Ondřej, Bičanová, Lenka.
Apendix: devanāgarī. In: Šefčík, Ondřej. , Bičanová, Lenka. Gramatický přehled sanskrtu.
2014, s. 96–103.