Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 526 - 550 z celkového počtu 3482

Kapitola
Munzar, Jiří. Eseje. In: Munzar, Jiří. Angažovanost v tvorbě Grahama Greena. 1983, s. 91–104.

Kapitola
Munzar, Jiří. Závěrem. In: Munzar, Jiří. Angažovanost v tvorbě Grahama Greena. 1983, s. 121–122.

Kapitola
Munzar, Jiří. Perspektivita posledních románů. In: Munzar, Jiří. Angažovanost v tvorbě Grahama Greena. 1983, s. 49–66.

Kapitola
Munzar, Jiří. Social commitment in Graham Greene. In: Munzar, Jiří. Angažovanost v tvorbě Grahama Greena. 1983, s. 123–126.

Kapitola
Srba, Ondřej. Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 240–241.

Kapitola
Srba, Ondřej. Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 48–169.

Kapitola
Srba, Ondřej. Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 192–229.

Kapitola
Srba, Ondřej. Předmluva. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 6–8.

Kapitola
Srba, Ondřej. Bibliografie. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 230–239.

Kapitola
Srba, Ondřej. Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015, s. 170–191.

Kapitola
Zatočil, Leopold. Vorwort. In: Zatočil, Leopold. Germanistische Studien und Texte. I, Beiträge zur deutschen und niederländischen Philologie des Spätmittelalters. 1968, s. 7–8.

Kapitola
Zatočil, Leopold. Die Legende von den 10000 Rittern nach altdeutschen und mittelniederländischen Texten nebst einer alttschechischen Versbearbeitung und dem lateinischen Original. In: Zatočil, Leopold. Germanistische Studien und Texte. I, Beiträge zur deutschen und niederländischen Philologie des Spätmittelalters. 1968, s. 165–224.

Kniha
Pražák, Richard. Josef Dobrovský : hungarista a ugrofinista. 2019

Číslo
Linguistica Brunensia, 2022, vol. 70, issue 2.

Článek
Bibok, Károly. Лексико-конструкционный подход к синтаксической альтернации. Linguistica Brunensia. 2022, roč. 70, č. 2, s. 7–20.

Článek
Karlík, Petr. Drobné postřehy o slovesu být v češtině. Linguistica Brunensia. 2022, roč. 70, č. 2, s. 35–51.

Článek
Karlíková, Helena. Vzpomínka na Pavlu Valčákovou. Linguistica Brunensia. 2022, roč. 70, č. 2, s. 79–82.

Článek
Boček, Vít. [Willems, Klaas; Munteanu, Cristinel. Eugenio Coseriu: past, present and future]. Linguistica Brunensia. 2022, roč. 70, č. 2, s. 83–87.