Zobrazují se záznamy 251 - 275 z celkového počtu 437
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks nazwisk. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 282–290.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
W orbicie translatologii – przeliczniki możliwości wobec swobody limitowanej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 127–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Z pól elizejskich czeskiej polonistyki literackiej : (medaliony). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 257–280.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Słowo wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 7–12.
Kapitola
Zatočil, Leopold.
Banskobystrický Facetus "Cum nihil utilius". In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, s. 238–293.
Kapitola
Zatočil, Leopold.
Slezský Cato podle londýnského rukopisu Arund. 243. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, s. 183–237.
Článek
Janiec-Nyitrai, Agnieszka.
Jak poznawać to, co wydaje się być poznane? : Dwie ważne prace o twórczości Jána Kollára. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 117–119.
Kapitola
Hošek, Radislav.
Πορδη. In: Hošek, Radislav. Lidovost a lidové motivy u Aristofana.
1962, s. 160–174.
Článek
Gorczyca, Wojciech.
Tradycja wojny Starotestamentowej w literaturze rosyjskiej a Armia Konna Izaaka Babla. Slavica litteraria. 2019, roč. 22, č. 1, s. 89–105.
Kapitola
Hugo v. Trimberg: Registrum multorum auctorum. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, s. 9.
Kapitola
Zatočil, Leopold.
Texty celistvých versí. In: Zatočil, Leopold. Cato a Facetus : pojednání a texty.
1952, s. 10–182.
Kapitola
Češka, Josef.
De honore Iuliani apud Ammianum Marcellinum XV 8, 10 prope serato. In: Charisteria Francisco Novotný octogenario oblata.
1962, s. 155–159.
Kapitola
Grzegorczykowa, Renata.
Czasowniki modalne jako wykładniki różnych postaw nadawcy. In: Otázky slovanské syntaxe. III, Sborník symposia "Modální výstavba výpovědi v slovanských jazycích", Brno 27.-30. září 1971.
1973, s. 201–204.
Článek
Borkowski, Andrzej.
Konteksty interpretacyjne literackiej ramy wydawniczej Ogrodu nie plewionego Wacława Potockiego. Slavica litteraria. 2010, roč. 13, č. 1-2, s. 63–72.
Článek
Páralová Tardy, Markéta.
Vstup do prostoru koncentračního tábora jako přechodový rituál. Slavica litteraria. 2016, roč. 19, č. 1, s. 89–102.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 67–83.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 7–9.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 128–144.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 192–193.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 169–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 87–99.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Poznałem Krym Twój..." : (Josef Svatopluk Machar wobec Sonetów Krymskich A. Mickiewicza). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 50–66.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 13–32.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 194–198.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 100–110.