Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 176 - 200 z celkového počtu 298

Článek
Hladký, Josef. Bibliography of Professor Josef Vachek's works 1968-1978. Brno studies in English. 1979, roč. 13, č. 1, s. 23–28.

Článek
Tárnyiková, Jarmila. English borrowings in Czech: health to our mouths?. Brno studies in English. 2009, roč. 35, č. 2, s. 199–213.

Článek
Rambousek, Jiří. Translation in times of open sources : need for new definition and approaches?. Brno studies in English. 2006, roč. 32, č. 1, s. 65–76.

Článek
Drábek, Pavel. František Nevrla's translation of Hamlet. Brno studies in English. 2005, roč. 31, č. 1, s. 119–127.

Článek
Kamenická, Renata. Defining explicitation in translation. Brno studies in English. 2007, roč. 33, č. 1, s. 45–57.

Článek
Kotačková, Kateřina. Václav Renč and the influence of Otokar Fischer on his work. Brno studies in English. 2007, roč. 33, č. 1, s. 169–184.

Kapitola
Havlíková, Lubomíra. K počátkům české a slovenské byzantologie P.J. Šafařík - J. Bidlo - M. Weingart. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 140–146.

Kapitola
Pospíšil, Ivo. Úvodem. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 3–4.

Kapitola
Wollman, Slavomír. Padesát let v Slavii. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 11–12.

Kapitola
Pospíšil, Ivo. Literárněvědná slovakistika v některých brněnských vědeckých periodikách. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 99–103.

Kapitola
Pokorný, Milan. Česko-slovenské meziliterární vztahy: tradice a perspektivy. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 119–126.

Kapitola
Bečka, Jiří. Sborníky Carpatica a společenské vědy. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 41–50.

Kapitola
Wollman, Slavomír. Vzájemnost a nevzájemnost jako předmět jazykově literárního bádání. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 5–10.

Kapitola
Hejl, František. Alexander Dubček - obhájce a politik česko-slovenské vzájemnosti. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 127–139.

Kapitola
Pražák, Richard. Jan Kollár a Maďaři. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 54–61.

Kapitola
Měšťan, Antonín. Česká a slovenská exilová literatura: shody a rozdíly. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 34–40.

Kapitola
Zelenka, Miloš. Slavia v dějinách české a slovenské meziválečné slavistiky. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost. 2000, s. 15–27.

Kapitola
Pavera, Libor. In margine posledních 13 let tzv. nitranské školy : stručná reflexe. In: Třináct let po = Trinásť rokov po. 2006, s. 206–209.

Kapitola
Štěpán, Ludvík. Obrysy současné česko-polsko-slovenské "literárněvědné" spolupráce. In: Třináct let po = Trinásť rokov po. 2006, s. 230–236.

Kapitola
Lepilová, Květuše. Novější mezikulturní komunikace v integraci řeči (slovo - zpěv - obraz)?. In: Třináct let po = Trinásť rokov po. 2006, s. 168–173.

Kapitola
Holub, Zbyněk. K širší reflexi dobového obrazu situace na jihu Čech v roce 1968 (zprostředkovanému regionálními periodiky). In: Česko-slovenské reflexe: 1968 : (jazyk - literatura - kultura). 2009, s. 153–176.

Kapitola
Lepilová, Květuše. Povědomí o Slovensku : (ke 100. výročí skladatele Eugena Suchoně). In: Česko-slovenské reflexe: 1968 : (jazyk - literatura - kultura). 2009, s. 187–191.

Kapitola
Pospíšil, Ivo. České literární prefáze a postfáze let 1968 a 1989. In: Česko-slovenské reflexe: 1968 : (jazyk - literatura - kultura). 2009, s. 213–225.

Kapitola
Kola, Adam F.. O roce 1968 bychom měli vědět víc : (co Poláci vědí o Československu roku 1968). In: Česko-slovenské reflexe: 1968 : (jazyk - literatura - kultura). 2009, s. 87–95.