Zobrazují se záznamy 1 - 25 z celkového počtu 68
Článek
Kováč, Milan.
Antóniov lacandónsky panteón a starí Mayovia : porovnávacia štúdia. Religio. 2000, roč. 8, č. 2, s. 125–150.
Kapitola
Obsah. In: Głombik, Czesław. , Farkašová, Etela. , Pauza, Miroslav. Brněnské přednášky. III.
2000, s. 55.
Kapitola
Farkašová, Etela.
O vzťahu literaúry a filozofie : (s ohľadom na poznávacie kompetencie). In: Głombik, Czesław. , Farkašová, Etela. , Pauza, Miroslav. Brněnské přednášky. III.
2000, s. 24–39.
Článek
Sęk, Helena.
Subiektywne koncepcje zdrowia, świadomość zdrowotna a zachowania zdrowotne i promocja zdrowia. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. P, Řada psychologická. 2000, roč. 48, č. P4, s. 17–34.
Kapitola
Doruľa, Ján.
Slovensko-české vzťahy v zrkadle jazykovo-kultúrneho vývinu. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 51–53.
Kapitola
Kákošová, Zuzana.
Humanistický básník Juraj Koppay v českom literárnom kontexte. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 62–75.
Kapitola
Nábělková, Mira.
Rozdelenie a "vzdaľovanie" : niekoľko pohľadov. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 104–112.
Kapitola
Hvišč, Jozef.
Inšpirácia nadväznosti : (ku komparatívnej koncepcii Slavomíra Wollmana). In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 28–33.
Kapitola
Kusá, Mária.
Preklad v česko-slovenských súvislostiach : epizoda z dejín česko-slovenskej vzájomnosti/nevzájomnosti. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 113–118.
Kapitola
Beňová, Juliana.
Formovanie slovenskej teórie jazykovej kultúry a princíp funkčnosti v tejto teórii. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 94–98.
Kapitola
Zelenková, Anna.
Jan Helcelet a otázky česko-slovenskej vzájomnosti a nevzájomnosti. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 76–82.
Kapitola
Měšťan, Antonín.
Česká a slovenská exilová literatura: shody a rozdíly. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 34–40.
Kapitola
Vojtech, Miloslav.
Slovenská literatúra očami českej pozitivistickej literárnej historiografie. In: Česko-slovenská vzájemnost a nevzájemnost.
2000, s. 83–93.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Spis treści. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 5.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Lilla Weneda Słowackiego wobec mitu Słowianina o gołębim sercu : (z dziejów recepcji Rękopisu Królodworskiego i Zielonogórskiego w Polsce). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 13–32.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 194–198.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Máj K. H. Máchy wobec polskiej powieści poetyckiej : (o rodowodzie genologicznym czeskiego poematu). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 100–110.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Treny Jana Kochanowskiego w czeskich i słowackich przekładach. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 147–168.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Wesele hrabiego Orgaza R. Jaworskiego w świetle czeskich dążeń do stworzenia prozy awangardowej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 67–83.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Uwagi wstępne. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 7–9.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Ocalić podmiotowość : (paraepistolarne formy w polskiej i czeskiej prozie współczesnej). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 128–144.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Glosa wydawnicza. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 192–193.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Próby przełamywania kodu autorskiego : (aluzje literackie i wyrażenia prowerbialne w "Panu Tadeuszu" i jego czeskich przekładach). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 169–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
"Hospodská historka" jako gatunek i tworzywo literackie. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Czesko-polskie spotkania literackie : komparatystyka - genologia - przekład.
2000, s. 87–99.