Zobrazují se záznamy 301 - 322 z celkového počtu 322
Článek
Walczak, Mariola.
Przyrostek -джия/-чия - jego rola i znaćzenie w słowotwórstvie bułgarskich rzeczowników. Opera Slavica. 1994, roč. 4, č. 2, s. 40–46.
Článek
Czernianin, Wiktor.
Rozwój polskiej poezji miłosnej od erotyku staropolskiego do hedonistycznych wierszy Kazimierza Przerwy-Tetmajera. Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 3, s. 15–24.
Článek
Bakula, Bogusław.
Powieść historyczna a postmodernizm. Opera Slavica. 1994, roč. 4, č. 3, s. 27–39.
Článek
Gorzelana, Joanna, Michałowski, Jacek.
Zapożyczenia, neologizmy czy archaizmy? : o znaczeniu i budowie słowotwórczej określeń nazywających postacie w polskiej wersji gry internetowej Hearthstone. Opera Slavica. 2015, roč. 25, č. 2, s. 34–46.
Článek
Nikadem-Malinowska, Ewa.
Brodski wobec ostateczności : Semiotyka śmierci w wybranej liryce poety. Opera Slavica. 2000, roč. 10, č. 3, s. 1–7.
Článek
Páralová Tardy, Markéta.
[Gwóźdź-Szewczenko, Ilona. Nie taki polski straszny jak go malują...]. Opera Slavica. 2012, roč. 22, č. 2, s. 56–58.
Článek
Ljašuk, Vìktoryja Marlenaŭna.
Онімы Скарына і Прага ў беларускім мастацкім тэксце : культуралагічны і стылістычны аспект. Opera Slavica. 1999, roč. 9, č. 4, s. 16–24.
Článek
Starzyńska, Aleksandra.
Kilka uwag o legendarnym Białowodziu – krainie szczęśliwości "na Syberii, czy za Syberią, albo jeszcze gdzieś indziej". Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 1, s. 49–56.
Článek
Pazio, Dorota.
Wplyw zmian społeczno-politicznych na zawartość jednojęzycznych słowników objaśniających. Opera Slavica. 2001, roč. 11, č. 2, s. 1–10.
Článek
Mazur, Aneta.
[Wladysław [i.e. Władysław] Stanisław Reymont. Tradice - současnost - recepce]. Opera Slavica. 2002, roč. 12, č. 1, s. 59–62.
Článek
Rott, Dariusz.
[Dworzaczkowa, J. Reformacja i kontrreformacja w Wielkopolsce]. Opera Slavica. 1998, roč. 8, č. 1, s. 51–52.
Článek
Dobrotová, Ivana.
Jak czeskie skoły o świeckość polskiego państwa walczyły, czyli, O internecie jako przestrzeni dyskurzu. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 2, s. 23–38.
Článek
Dlugosz, Anna.
Przysłówki pochodzenia tureckiego w serbsko-chorwatskim. Opera Slavica. 1997, roč. 7, č. 2, s. 12–24.
Článek
Inglot, Mieczysław.
Nieznany portret Cześnika Raptusiewicza z początku lat czterdziestych XIX w.. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1965, roč. 14, č. D12, s. 201–206.
Článek
Gorzelana, Joanna.
Mitologizmy w poezji religijnej polskiego oświecenia. Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 4, s. 17–27.
Článek
Siedlecka, Sylwia.
[Problemy tożsamości kulturowej w krajach słowiańskich: jej formy i przemiany]. Opera Slavica. 2007, roč. 17, č. 1, s. 55–56.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Eksploratorium – wokół genologii i zagadnień recepcji : (dialogi i powinowactwa struktur w czeskiej i polskiej literaturze). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 13–125.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
[Prof. dr hab. Krystyna Kardyni-Pelikánová, DrSc. : o autorce]. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 291.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Indeks nazwisk. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 282–290.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
W orbicie translatologii – przeliczniki możliwości wobec swobody limitowanej. In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 127–187.
Kapitola
Kardyni-Pelikánová, Krystyna.
Z pól elizejskich czeskiej polonistyki literackiej : (medaliony). In: Kardyni-Pelikánová, Krystyna. Pokłosie komparatysty : studia o polskiej i czeskiej literaturze.
2007, s. 257–280.