Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 1 - 25 z celkového počtu 45

Článek
Dlask, Jan, Gáborová, Margita. Edith Södergran och hennes efterföljare i översättning i före detta Tjeckoslovakien. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2022, roč. 36, č. 2, s. 147–160.

Článek
Makarijoska, Liljana. Нови изданијa од областа на македонистиката. Opera Slavica. 2009, roč. 19, č. 4, s. 38–44.

Článek
Ribarova, Slavomira. O některých aspektech využití hudby při výuce cizího jazyka : na příkladě makedonštiny. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 326–334.

Článek
Wilden, Eva. Usage de la polysémie: uḷḷuṟai et śleṣa dans la poésie tamoule classique. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 153–165.

Článek
Schmid, Charlotte. Un fer de lance sanskrit en pays tamoul : vēl et polysémie iconique. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 183–210.

Článek
Dorovský, Ivan. První překlady Rukopisu Královédvorského a Zelenohorského do makedonštiny : (kapitola z dějin makedonsko-českých kulturních styků). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1973, roč. 22, č. D20, s. 243–259.

Článek
Furkó, Péter, Nagy, Anna. Well Breaking Bad: English well and its Hungarian counterparts in scripted dialogues. Theory and Practice in English Studies. 2013, roč. 6, č. 2, s. 143–168.

Článek
Holmberg, Jan. Film jako zajížďka : Ingmar Bergman jako spisovatel. Theatralia. 2019, roč. 22, č. 1, s. 105–113.

Článek
Żmuda-Trzebiatowska, Magdalena. Arbetarrealism med ett stänk av magi Huset vid Flon av Kjell Johansson som en berättelse om folkhemmet. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2016, roč. 30, č. 1, s. 65–82.

Kniha
Dorovský, Ivan, Dragi, Stefanija. Česko-makedonský a makedonsko-český slovník. 1994

Kapitola
Stefanija, Dragi. Од македонската граматика. In: Dorovský, Ivan. , Dragi, Stefanija. Česko-makedonský a makedonsko-český slovník. 1994, s. 194–198.

Kapitola
Stefanija, Dragi, Dorovský, Ivan. Makedonsko-český slovník. In: Dorovský, Ivan. , Dragi, Stefanija. Česko-makedonský a makedonsko-český slovník. 1994, s. 199–312.

Kapitola
Pražák, Richard. Stručná výběrová bibliografie. In: Pražák, Richard. Lajos Kossuth. 1994, s. 77–79.

Článek
Chevillard, Jean-Luc. Polysémie et jeu de mot dans la littérature tamoule ancienne : mode d'mploi préliminaire. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 167–181.

Článek
Aijmer, Karin. Please : a politeness formula viewed in a translation perspective. Brno studies in English. 2009, roč. 35, č. 2, s. 63–77.

Kapitola
Dorovský, Ivan, Stefanija, Dragi. Česko-makedonský slovník. In: Česko-makedonský a makedonsko-český slovník. 2002, s. 19–195.

Kapitola
Stefanija, Dragi, Dorovský, Ivan. Од македонската граматика. In: Česko-makedonský a makedonsko-český slovník. 2002, s. 196–200.

Kapitola
Dorovský, Ivan. Драмската уметност на jужните словени. In: Dorovský, Ivan. Dramatické umění jižních Slovanů. Část 1, 1918-1941. 1995, s. 171.

Kapitola
Kapuševska-Drakulevska, Lidija. Расказите на Карел Чапек на македонски јазик. In: Studia macedonica II. 2015, s. 164–169.