Zobrazují se záznamy 1 - 13 z celkového počtu 13
Kniha
Srba, Ondřej.
Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015
Kapitola
Snorri Sturluson.
Snorri Sturluson: Edda : (Skáldksapramál cap. 37 (39) - 39 (41-42)). In: Zatočil, Leopold. Sága o Volsunzích.
1960, s. 80–83.
Kapitola
Zatočil, Leopold.
Slovník staroislandsko-český. In: Zatočil, Leopold. Sága o Volsunzích.
1960, s. 173–254.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 242–273.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 240–241.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 48–169.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 192–229.
Kapitola
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, s. 170–191.
Článek
Wilden, Eva.
Usage de la polysémie: uḷḷuṟai et śleṣa dans la poésie tamoule classique. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 153–165.
Článek
Schmid, Charlotte.
Un fer de lance sanskrit en pays tamoul : vēl et polysémie iconique. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 183–210.
Článek
Chevillard, Jean-Luc.
Polysémie et jeu de mot dans la littérature tamoule ancienne : mode d'mploi préliminaire. Études romanes de Brno. 2014, roč. 35, č. 2, s. 167–181.