Název: Ohlédnutí za několika scénografickými publikacemi
Zdrojový dokument: Theatralia. 2019, roč. 22, č. 2, s. 231-242
Rozsah
231-242
-
ISSN1803-845X (print)2336-4548 (online)
Trvalý odkaz (DOI): https://doi.org/10.5817/TY2019-2-12
Trvalý odkaz (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/141897
Type: Recenze
Jazyk
Licence: CC BY-NC-ND 4.0 International
Reviewed work
Ďurík, Andrej; Frič, Jan; Příhodová, Barbora; Samec, Matěj; Stojčevski, Dragan; Škandíková, Lucia; Špinar, Daniel; Zdeňková, Marie. Iva Němcová: z hovna muškát = flowers out of faeces. Překlad Robert Russell. První vydání. Praha: Institut umění - Divadelní ústav ve spolupráci se Zahrada o.p.s., 2017. 198 s. Osobnosti české scénografie; svazek 8. ISBN 978-80-7008-389-5.
Zdeňková, Marie. Irena Marečková. Překlad Veronika Lopaurová. První vydání. V Praze: Institut umění - Divadelní ústav, 2018. 155 s. Osobnosti české scénografie; svazek 9. = The personalities of the Czech scenography; volume no 9. ISBN 978-80-7008-402-1.
Koubská, Vlasta. Karel Glogr. Překlad Veronika Lopaurová. První vydání. V Praze: Institut umění - Divadelní ústav, 2018. 162 s. Osobnosti české scénografie; svazek 10. = The personalities of the Czech scenography; volume no 10. ISBN 978-80-7008-410-6.
Projekt: "Cena za nejlepší scénografickou publikaci Pražského Quadriennale 2019"
Upozornění: Tyto citace jsou generovány automaticky. Nemusí být zcela správně podle citačních pravidel.