Vyhledávání

Zobrazují se záznamy 961 - 990 z celkového počtu 1118

Kapitola
Pszczołowska, Lucylla. Some problems of the structure of assonance in folk and art poetry. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, s. 83–88.

Kapitola
Ivanová-Šalingová, Mária. Model sémantickej štruktúry básne. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, s. 39–45.

Kapitola
Gačečiladze, Givi Raždenovič. К вопросу об ударении в грузинском стихе в сопоставлении с английским. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, s. 89–110.

Kapitola
Trost, Pavel. Über die Eigenschaften langer Verse. In: Teorie verše. II, Sborník druhé brněnské versologické konference, 18.-20. října 1966. 1968, s. 23–25.

Kapitola
Dohnal, Josef. Na margo možnosti poznání "pravého smyslu" literárního díla. In: Dohnal, Josef. Proměny modelu světa v ruské próze na přelomu XIX. a XX. století. 2012, s. 12–19.

Kapitola
Salhiová, Martina. Cesty české a bulharské autorské pohádky po roce 2000. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, s. 50–140.

Kapitola
Salhiová, Martina. Ediční poznámka a poděkování. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, s. 151.

Kapitola
Salhiová, Martina. Úvod. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, s. 7–12.

Kapitola
Salhiová, Martina. The ways of the authorial fairy tale after the year 2000 in the Czech Republic and in Bulgaria : summary. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, s. 152–153.

Kapitola
Salhiová, Martina. Závěr. In: Salhiová, Martina. Cesty autorské pohádky po roce 2000 v České republice a v Bulharsku. 2021, s. 141–150.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Русская поэзия в интерпретации Франтишека Таборского : из истории чешско-русских литературных отношений. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 163–165.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Literatura o Táborském. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 177–180.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Dílo A.S. Gribojedova u nás a podíl Táborského na jeho poznávání. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 107–118.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Studie Táborského o Puškinovi. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 89–106.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Pokus o překlad Blokovy poémy Dvanáct. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 131–136.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Russian poetry as interpreted by František Táborský : passages from the history of Czech - Russian literary relationships. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 167–169.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překladatelské názory Františka Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 31–36.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Stati Táborského o M.J. Lermontovi. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 65–73.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Biografie Františka Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 9–24.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z ruštiny. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 173–176.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Bibliografická poznámka. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 181.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Představitelé "Čisté poezie" v překladech a kritickému hodnocení Táborského. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 119–129.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Závěr. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 161–162.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Táborský jako překladatel a populizátor ruské lidové slovesnosti. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 137–149.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie A.S. Puškina. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 75–87.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Táborský o Ruském divadle. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 151–160.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji českého překladatelství. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 37–63.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Použité zkratky. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 182.

Kapitola
[Přílohy]. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. .

Kapitola
Kšicová, Danuše. Jmenný rejsřík. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. 1979, s. 183–190.