Displaying 101 - 125 of 208
Chapter
Stojmenska-Elzeser, Sonja.
Бохумил Храбал во Македонија. In: Studia macedonica II.
2015, pp. 120–126.
Chapter
Hebedová, Petra.
Illativ jako distribuční kategorie. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 108–163.
Chapter
Hebedová, Petra.
Formy finského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 81–107.
Chapter
Hebedová, Petra.
Polysémie finského a estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 173–231.
Chapter
Hebedová, Petra.
Illativ v pádovém systému finštiny a estonštiny. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 14–23.
Chapter
Hebedová, Petra.
Deklinační typy. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 164–172.
Chapter
Hebedová, Petra.
Stručně k finské a estonské fonologii. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 24–34.
Article
Blaškìv, Oksana.
Українсько-єврейські взаємини крізь призму постаті Івана Франка. Slavica litteraria. 2019, vol. 22, iss. 2, pp. 155–158.
Chapter
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 242–273.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Академик Иван Доровски одговара на прашањата поставени од Васил Тоциновски, главен и одговорен уредник на современост : кој сум и што сум. In: Dorovský, Ivan. Slovanské literatury a dnešek.
2008, pp. 221–229.
Article
Hnatjuk, Michajlo.
І. Франко і Т. Масарик: Мойсеї своїх народів. Slavica litteraria. 2013, vol. 16, iss. 1-2, pp. 244–247.
Article
Červyns'ka, Ol'ha V'jačeslavìvna, Dzyk, Roman.
Аксіологічна парадигма "успіх" у дискусіях Чернівецької літературознавчої конференції 2022 року. Slavica litteraria. 2023, vol. 26, iss. 1, pp. 144–146.
Article
Подлісецька, Ольга Олегівна .
Неоромантизм прози Лесі Українки як переосмислення традиції реалізму. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 3, pp. 43–50.
Article
Kuznietsova, Krystyna.
Зламані душі нового століття : посттравматичний синдром, психологічна безнадія, опрацювання трагічних подій в житті молоді в сучасній українській та чеській прозі. Slavica litteraria. 2023, vol. 26, iss. 2, pp. 109–118.
Article
Сироїд, Олена Ігорівна.
Українська духовна пісня усної традиції : стан і перспективи дослідження. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 4, pp. 47–67.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Македонската литература во рамките на медитеранско-балканската меѓулитeратурна општност. In: Dorovský, Ivan. Slovanské literatury a dnešek.
2008, pp. 39–42.
Chapter
Dorovský, Ivan.
Еден досега непознат труд за зборникот на браќата Миладиновци. In: Dorovský, Ivan. Slovanské meziliterární shody a rozdíly.
2004, pp. 27–35.
Chapter
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 240–241.
Chapter
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 48–169.
Chapter
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 192–229.
Chapter
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 170–191.
Article
Prosalova, Vìra.
Літературно-музичні кореляції в ліриці Емми Андієвської. Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 1, pp. 5–15.
Article
Zvynjac'kovs'kyj, Volodymyr Janovyč.
Вплив історичного контексту на ідейно-естетичний зміст перекладу : (Михайло Лермонтов і Володимир Сосюра на відстані століття). Opera Slavica. 2023, vol. 33, iss. 1, pp. 27–35.