Title: Lengua y dialecto en la revista El Folk-lore andaluz (1882–1883) : la encarnizada lucha de la "ideología alternativa" de la identidad andaluza contra la "ideología dominante"
Variant title:
- Language and dialect in the magazine El Folk-lore andaluz (1882-1883) : the fierce struggle of the "alternative ideology" of the Andalusian identity against the "dominant ideology"
Source document: Études romanes de Brno. 2023, vol. 44, iss. 1, pp. 87-102
Extent
87-102
-
ISSN1803-7399 (print)2336-4416 (online)
Persistent identifier (DOI): https://doi.org/10.5817/ERB2023-1-6
Stable URL (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/digilib.77929
Type: Article
Language
License: CC BY-SA 4.0 International
Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.
Abstract(s)
En este trabajo vamos a tratar la creación y deriva de la revista El Folk-lore andaluz creada por el movimiento folklorista de finales del siglo XIX, apenas estudiada hasta la fecha desde el prisma puramente lingüístico. A este fin, vamos a realizar un análisis sociolingüístico y antropológico siguiendo los presupuestos de la "violencia simbólica" de Bourdieu (1985), así como los estudios sobre "ideologías lingüísticas" de la más reciente antropología del lenguaje (Woolard 2007, 2012). La idea consiste en centrar el estudio, en un primer lugar, en el contexto sociohistórico en el que se gesta la revista (1882–1883); y, en un segundo y último lugar, en entender cómo fue el tratamiento que se le daba al habla andaluza (en su condición de dialecto popular) a la hora de reivindicarlo a través de los diferentes trabajos que la compusieron, de donde podremos inferir cómo estos estaban íntimamente ligados a la ideología folklorista de sus autores y cómo esto, a su vez, chocaba contra la ideología dominante del momento en el estudio lingüístico o sencillamente desde el nivel político-institucional.
In this work we are going to deal with the creation and process of the magazine El Folk-lore Andaluz created by the folklorist movement at the end of the 19th century, barely studied to date from a purely linguistic perspective. To this end, we will carry out a sociolinguistic and anthropological analysis following Bourdieu's assumptions of "symbolic violence" (1985), as well as the studies on "linguistic ideologies" of the most recent anthropology of language (Woolard 2007, 2012). The idea is to focus the study, in the first place, on the sociohistorical context in which the magazine was created (1882–1883); and, in a second and last place, to understand how was the treatment that was given to the Andalusian speech (as a popular "dialect") at the time of claiming it through the different works that composed it, from where we can deduce how these were intimately linked to the folklorist ideology of their authors and how this, in turn, collided with the dominant ideology in the linguistic field or simply from the political-institutional level.
Note
Esta publicación se inscribe en el marco del proyecto titulado «Política, ideologías y actitudes lingüísticas en la España y América de los siglos XVIII y XIX: un acercamiento desde los textos periodísticos y gramaticales» (ref. PID2020-115226GB-100), subvencionado por el Ministerio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España».
References
[1] Alemany, L. (2021). La guerra cultural llega a la escritura: "las normas ortográficas son blancas, masculinas y elitistas". El Mundo, 23 de abril de 2021. https://amp.elmundo.es/papel/cultura/2021/04/22/608162d8fc6c837d2e8b462a.html.
[2] Baltanás, E.; & Rodríguez Becerra, S. (1998). La herencia rechazada: Antonio Machado y Álvarez y el clima intelectual del 98. Revista de Antropología Social, 7, 215-229.
[3] Bastardín Candón, T. (2020). Creencias y actitudes lingüísticas sobre las hablas andaluzas en la prensa de mediados del siglo XIX. Boletín de Filología, 55, 2, 285-310. https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/60616
[4] Blanca Armenteros, J. (2002). Antonio Machado y Álvarez, "Demófilo", y la literatura popular como forma de expresión del folklore andaluz en el último tercio del siglo XIX. In A. Martínez González (ed.), Las hablas andaluzas ante el siglo XXI (pp. 259-274). Almería: Instituto de Estudios Almerienses.
[5] Bordieu, P. (1985). Qué significa hablar. Madrid: AKAL Universitaria.
[6] Cáceres, V.; & Rojas, D. (2019). Rodolfo Lenz y la reforma ortográfica chilena: ciencia, tradición y política del lenguaje. Boletín de Filología, 54, 1, 65–93. https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/53529
[7] Cano Aguilar, R. (coord. 1997). Las hablas andaluzas. Número monográfico de Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía, 22. https://dialnet.unirioja.es/ejemplar/169167
[8] E.P.A. (Er Prinçipito Andalûh) (2018). Propuesta ortográfica del andaluz "E.P.A.". AndaluGeeks. https://andaluhepa.files.wordpress.com/2019/10/propuesta-de-ortografc3ada-andaluza-epa-actualizada-2019-docx.pdf
[9] Even-Zohar, I. (2007 [1986]). Language Conflict and National Identity. In J. Alpher (ed.), Nationalism and Modernity: A Mediterranean Perspective (pp. 126-135). New York: Praeger & Haifa: Reuben Hecht Chair.
[10] García Folgado, M. J. (2021). Creencias y actitudes sobre la lengua de enseñanza en la España del siglo XIX. In M. Rivas Zancarrón, & V. Gaviño Rodríguez (eds.), Creencias y actitudes ante la lengua en España y América (siglos XVIII y XIX) (pp. 67-84). Madrid: Iberoamericana.
[11] Gaviño Rodríguez, V. (2010). La labor gramatical de la Real Academia Española desde su fundación hasta 1854. In V. Gaviño Rodríguez, & F. Durán López (eds.), Gramática, Canon e historia literaria (1750 y 1850) (pp. 215-240). Madrid: Visor Libros.
[12] Lara, I. (2007). Francisco Rodríguez Marín y sus corresponsales: el Vocabulario de Villanueva de San Juan (Sevilla). Revista de Filología, 25, 33-47.
[13] López Álvarez, J. (1996). El krausismo en los escritos de Antonio Machado y Álvarez, "Demófilo". Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
[14] Machado y Álvarez, A. (1882-1883). El folk-lore andaluz, Sevilla: Francisco Álvarez y C. Editores.
[15] Marabini San Martín, B. (2019). Glotopolítica: el poder de la lengua. Documento de Opinión, 23, Instituto Español de Estudios Estratégicos.
[16] Méndez García de Paredes, E. (1997). Reivindicación de las hablas andaluzas en la prensa regional durante la transición. In R.C. Aguilar (coord.). Las hablas andaluzas. Número monográfico de Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía, 22, 155-181.
[17] Moreno Cabrera, J. C. (2000). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística. Madrid: Alianza Editorial.
[18] Pedrosa, J. M. (2017). Demófilo y Menéndez Pidal: folclore, antropología y filología (o tragedia y epopeya). Boletín de Literatura Oral, vol. extr. n.º 1, 15-77.
[19] Philips, S. U. (2012). Ideologías lingüísticas en instituciones de poder. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P.V. Kroskrity (2012): Ideologías lingüísticas. Práctica y teoría (pp. 274-293). Madrid: Catarata.
[20] Pineda Novo, D. (1991). Antonio Machado y Álvarez «Demófilo». Vida y obra del primer flamencólogo español. Madrid: Cinterco.
[21] Rodríguez Becerra, S. (2021). Reflexiones sobre el concepto y evolución del folclore. Revista de antropología experimental, 21, 207-220. https://dx.doi.org/10.17561/rae.v21.6588
[22] Rodríguez Becerra, S. (1993). La revista El Folk-lore andaluz y la Biblioteca de las tradiciones populares. In La Andalucía de Demófilo, (pp. 62-67). Madrid: Electa España.
[23] Rodríguez Becerra, S.; & Medina San Román, M.ª C. (2002) La revista Demófilo y la antropología cultural en Andalucía. Revista de Dialectología y tradiciones populares, LVII, 1, 163-194.
[24] Sancha Vázquez, J. (2015-2016). El nacimiento de la lingüística como ciencia y un problema, su confusión con las ciencias naturales. Ubi Sunt, 30-31, 48-59.
[25] VV. AA. (1882-1883). El Folk-lore andaluz. Órgano de la Sociedad de este nombre. Sevilla: Francisco Álvarez y cía editores.
[26] Woolard, K. A. (2007). La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y el anonimato. In J. Del Valle (ed.), La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español (pp. 129-142). Madrid: Iberoamericana Vervuert.
[27] Woolard, K. A. (2012). Las ideologías lingüísticas como campo de investigación. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P.V. Kroskrity (2012), Ideologías lingüísticas. Práctica y teoría (pp. 19-69). Madrid: Catarata.
[2] Baltanás, E.; & Rodríguez Becerra, S. (1998). La herencia rechazada: Antonio Machado y Álvarez y el clima intelectual del 98. Revista de Antropología Social, 7, 215-229.
[3] Bastardín Candón, T. (2020). Creencias y actitudes lingüísticas sobre las hablas andaluzas en la prensa de mediados del siglo XIX. Boletín de Filología, 55, 2, 285-310. https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/60616
[4] Blanca Armenteros, J. (2002). Antonio Machado y Álvarez, "Demófilo", y la literatura popular como forma de expresión del folklore andaluz en el último tercio del siglo XIX. In A. Martínez González (ed.), Las hablas andaluzas ante el siglo XXI (pp. 259-274). Almería: Instituto de Estudios Almerienses.
[5] Bordieu, P. (1985). Qué significa hablar. Madrid: AKAL Universitaria.
[6] Cáceres, V.; & Rojas, D. (2019). Rodolfo Lenz y la reforma ortográfica chilena: ciencia, tradición y política del lenguaje. Boletín de Filología, 54, 1, 65–93. https://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/53529
[7] Cano Aguilar, R. (coord. 1997). Las hablas andaluzas. Número monográfico de Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía, 22. https://dialnet.unirioja.es/ejemplar/169167
[8] E.P.A. (Er Prinçipito Andalûh) (2018). Propuesta ortográfica del andaluz "E.P.A.". AndaluGeeks. https://andaluhepa.files.wordpress.com/2019/10/propuesta-de-ortografc3ada-andaluza-epa-actualizada-2019-docx.pdf
[9] Even-Zohar, I. (2007 [1986]). Language Conflict and National Identity. In J. Alpher (ed.), Nationalism and Modernity: A Mediterranean Perspective (pp. 126-135). New York: Praeger & Haifa: Reuben Hecht Chair.
[10] García Folgado, M. J. (2021). Creencias y actitudes sobre la lengua de enseñanza en la España del siglo XIX. In M. Rivas Zancarrón, & V. Gaviño Rodríguez (eds.), Creencias y actitudes ante la lengua en España y América (siglos XVIII y XIX) (pp. 67-84). Madrid: Iberoamericana.
[11] Gaviño Rodríguez, V. (2010). La labor gramatical de la Real Academia Española desde su fundación hasta 1854. In V. Gaviño Rodríguez, & F. Durán López (eds.), Gramática, Canon e historia literaria (1750 y 1850) (pp. 215-240). Madrid: Visor Libros.
[12] Lara, I. (2007). Francisco Rodríguez Marín y sus corresponsales: el Vocabulario de Villanueva de San Juan (Sevilla). Revista de Filología, 25, 33-47.
[13] López Álvarez, J. (1996). El krausismo en los escritos de Antonio Machado y Álvarez, "Demófilo". Cádiz: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz.
[14] Machado y Álvarez, A. (1882-1883). El folk-lore andaluz, Sevilla: Francisco Álvarez y C. Editores.
[15] Marabini San Martín, B. (2019). Glotopolítica: el poder de la lengua. Documento de Opinión, 23, Instituto Español de Estudios Estratégicos.
[16] Méndez García de Paredes, E. (1997). Reivindicación de las hablas andaluzas en la prensa regional durante la transición. In R.C. Aguilar (coord.). Las hablas andaluzas. Número monográfico de Demófilo. Revista de Cultura Tradicional de Andalucía, 22, 155-181.
[17] Moreno Cabrera, J. C. (2000). La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística. Madrid: Alianza Editorial.
[18] Pedrosa, J. M. (2017). Demófilo y Menéndez Pidal: folclore, antropología y filología (o tragedia y epopeya). Boletín de Literatura Oral, vol. extr. n.º 1, 15-77.
[19] Philips, S. U. (2012). Ideologías lingüísticas en instituciones de poder. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P.V. Kroskrity (2012): Ideologías lingüísticas. Práctica y teoría (pp. 274-293). Madrid: Catarata.
[20] Pineda Novo, D. (1991). Antonio Machado y Álvarez «Demófilo». Vida y obra del primer flamencólogo español. Madrid: Cinterco.
[21] Rodríguez Becerra, S. (2021). Reflexiones sobre el concepto y evolución del folclore. Revista de antropología experimental, 21, 207-220. https://dx.doi.org/10.17561/rae.v21.6588
[22] Rodríguez Becerra, S. (1993). La revista El Folk-lore andaluz y la Biblioteca de las tradiciones populares. In La Andalucía de Demófilo, (pp. 62-67). Madrid: Electa España.
[23] Rodríguez Becerra, S.; & Medina San Román, M.ª C. (2002) La revista Demófilo y la antropología cultural en Andalucía. Revista de Dialectología y tradiciones populares, LVII, 1, 163-194.
[24] Sancha Vázquez, J. (2015-2016). El nacimiento de la lingüística como ciencia y un problema, su confusión con las ciencias naturales. Ubi Sunt, 30-31, 48-59.
[25] VV. AA. (1882-1883). El Folk-lore andaluz. Órgano de la Sociedad de este nombre. Sevilla: Francisco Álvarez y cía editores.
[26] Woolard, K. A. (2007). La autoridad lingüística del español y las ideologías de la autenticidad y el anonimato. In J. Del Valle (ed.), La lengua, ¿patria común? Ideas e ideologías del español (pp. 129-142). Madrid: Iberoamericana Vervuert.
[27] Woolard, K. A. (2012). Las ideologías lingüísticas como campo de investigación. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P.V. Kroskrity (2012), Ideologías lingüísticas. Práctica y teoría (pp. 19-69). Madrid: Catarata.