Title: Hrana věcnosti a umění: budoucnost literatury, nebo úhybný manévr? : (Jindřich Uher a Anton Baláž)
Variant title:
- The edge of factuality and art: the future of literature, or an evasive action? : (Jindřich Uher and Anton Baláž)
Source document: Výzvy současnosti: nová témata české a slovenské literatury (2000-2017). Pospíšil, Ivo (Editor). 1. vydání Brno: Jan Sojnek - Galium, 2019, pp. 119-130
Extent
119-130
Stable URL (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/digilib.81642
Type
Article
Language
Czech
License: Not specified license
Description
Autor přítomné stati analyzuje realizaci hraničních žánrů v dílech českého básníka a prozaika Jindřicha Uhra a slovenského romanopisce Antona Baláže. Každý došel k pěstování těchto žánrových seskupení svém – Uher od lyrické poezie přes novinářské žánry k cestopisům a lyrickým románům, Baláž od beletrie k heterogenní románové struktuře, která se skládá z různých textových vrstev, jako jsou deník, rozhovor, vyprávění, různá vyprávěcí hlediska a typy vypravěčů.
The author of the present article analyzes the realisation of the boundary genres in the works of the Czech poet and prose writer Jindřich Uher and the Slovak novelist Anton Baláž. Each of them came to the cultivation of these genre clusters in his own way—Uher from lyric poetry through journalistic genres up to travel and lyric novels, Baláž from belles lettres to the heterogeneous novel structure consisting of various textual strata, such as a diary, interview, narration, various narrative angles and types of narrators.
cze
eng
References
[1] Uher, Jindřich: Objektivem srdce. Lyrický cestopis. Blok, Brno 1985.
[2] Uher, Jindřich: Janáček – román života. Český spisovatel, Praha 1993.
[3] Baláž, Anton: Prehovor, Ezechiel. Príbeh Jána Lajčiaka. Literárne informačné centrum, Bratislava 2012.
[4] Baláž, Anton: Portréty prežitia. MilaniuM, Bratislava 2014.
[5] Baláž, Anton: Vyniesť na svetlo príbehy dlhej noci. Rozhovory s Rudolfom Dobiášom. Literárne informačné centrum, Bratislava 2014.
[6] Baláž, Anton: Povedz slovo čisté. Literárne informačné centrum, Bratislava 2017.
[7] Pospíšil, I.: Dlhá a bohatá tradícia. História a kľúčové problémy brnianskych česko-slovenských konferencií (1997–2017). Slovenské pohľady 2018, č. 3, s. 27–33.
[8] Pospíšil, I.: Heterogenita ruského románu. In: Literatura a heterogeniczność kultury. Poetyka i obraz świata. Wydawnictwo TRIO, Warszawa 1996, s. 92–99.
[9] Pospíšil, I.: In margine slovanství a ruství v Uhrovu Janáčkovi (J. Uher: Janáček – román života. Český spisovatel, Praha 1993, 360 s.). Opera Slavica 1993, III, 3, s. 57–59.
[10] Pospíšil, I.: Jindřich Uher a ruské téma: jádro a souvislosti. In: Argonaut z Moravy. Sborník příspěvků z konference k nedožitým 70. narozeninám Jindřicha Uhra. Redigoval Ivan Dorovský. Brno–Boskovice 2002, s. 42–47.
[11] Pospíšil, I.: Konfrontácie. Sugestivita na hraně fact and fiction (Anton Baláž: Povedz slovo čisté. Literárne informačné centrum, Bratislava 2017). Romboid 2018, č. 1–2, s. 39–42.
[12] Pospíšil, I.: Kvázimemoáry jako mentální signál (české a slovenské příklady). In: Poetika prózy v česko-slovenských souvislostech. Ed.: Ivo Pospíšil. Výkonná redaktorka: Lenka Paučová. Vychází péčí České asociace slavistů ve spolupráci s Ústavem slavistiky FF MU, Slavistickou společností Franka Wollmana, Středoevropským centrem slovanských studií a ve spolupráci a s finanční podporou Literárního informačního centra v Bratislavě. Vydal Jan Sojnek – Galium, Brno 2016, s. 169–178.
[13] Pospíšil, I.: Medzi kameňmi a hviezdami. Hovoríme s básnikom a prozaikom Jindřichom Uhrom. Literárny týždenník 1995, 5, 27. januára, s. 1 a 11.
[14] Pospíšil, I.: Život, osud, hudba a národ, Lidová demokracie, 20. 12. 1993, s. 10 (pražské vydání), 17. 1. 1994, s. 9, brněnské vydání
[15] Pospíšil, I.: Na hranici literární historie (Anton Baláž: Prehovor, Ezechiel. Príbeh Jána Lajčiaka. Literárne informačné centrum, Bratislava 2012). Slavica Litteraria X 16, 2013/1–2, s. 222–224.
[16] Pospíšil, I.: Neznámý rukopis v úskalí česko-slovenských vztahů. Stil 6, Beograd, 2007, s. 428–430.
[17] Pospíšil, I.: Neznámy Štefan Krčméry a česko-slovenské vzťahy. Slovenské pohľady 2008, 2, s. 145–147.
[18] Pospíšil, I.: Originální slovakistická edice a studie. Veci na dne duše. Dva neznáme rukopisy Štefana Krčméryho. A ešte letiace tiene. Vajanský. Pripravila Anna Zelenková. Matica slovenská, Martin, Slovanský ústav AV ČR, v. v. i., Praha 2012. Slavica Litteraria X 17, 2014, č. 2, s. 96–98.
[19] Pospíšil, I.: Ponorná řeka memoárů na rozcestí. In: Libor Pavera a kol.: Metamorfózy gatunków w kontekście środkoeuropejskim. Žánrové metamorfózy v středoevropském kontextu, sv. IV. University of Bielsko-Biała, Verbum, Praha 2009, s. 233–244.
[20] Pospíšil, I.: Portréty prežitia. Anton Baláž: Portréty prežitia. MilaniuM, Bratislava 2014. Proudy 2015, 1. http://www.phil.muni.cz/journal/proudy/filologie/recenze/2015/1/pospisil_portrety_prezitia.php#articleBegin
[21] Zelenková, A.: Slovenská prozódia a verzifikácia v rukopise Štefana Krčméryho (1935). Slovanský ústav AV ČR, Euroslavica, Praha 2006.
[22] Zelenková, A.: Veci na dne duše: dva neznáme rukopisy Štefana Krčméryho. Matica slovenská, Slovanský ústav AV ČR, Martin–Praha 2012.
[2] Uher, Jindřich: Janáček – román života. Český spisovatel, Praha 1993.
[3] Baláž, Anton: Prehovor, Ezechiel. Príbeh Jána Lajčiaka. Literárne informačné centrum, Bratislava 2012.
[4] Baláž, Anton: Portréty prežitia. MilaniuM, Bratislava 2014.
[5] Baláž, Anton: Vyniesť na svetlo príbehy dlhej noci. Rozhovory s Rudolfom Dobiášom. Literárne informačné centrum, Bratislava 2014.
[6] Baláž, Anton: Povedz slovo čisté. Literárne informačné centrum, Bratislava 2017.
[7] Pospíšil, I.: Dlhá a bohatá tradícia. História a kľúčové problémy brnianskych česko-slovenských konferencií (1997–2017). Slovenské pohľady 2018, č. 3, s. 27–33.
[8] Pospíšil, I.: Heterogenita ruského románu. In: Literatura a heterogeniczność kultury. Poetyka i obraz świata. Wydawnictwo TRIO, Warszawa 1996, s. 92–99.
[9] Pospíšil, I.: In margine slovanství a ruství v Uhrovu Janáčkovi (J. Uher: Janáček – román života. Český spisovatel, Praha 1993, 360 s.). Opera Slavica 1993, III, 3, s. 57–59.
[10] Pospíšil, I.: Jindřich Uher a ruské téma: jádro a souvislosti. In: Argonaut z Moravy. Sborník příspěvků z konference k nedožitým 70. narozeninám Jindřicha Uhra. Redigoval Ivan Dorovský. Brno–Boskovice 2002, s. 42–47.
[11] Pospíšil, I.: Konfrontácie. Sugestivita na hraně fact and fiction (Anton Baláž: Povedz slovo čisté. Literárne informačné centrum, Bratislava 2017). Romboid 2018, č. 1–2, s. 39–42.
[12] Pospíšil, I.: Kvázimemoáry jako mentální signál (české a slovenské příklady). In: Poetika prózy v česko-slovenských souvislostech. Ed.: Ivo Pospíšil. Výkonná redaktorka: Lenka Paučová. Vychází péčí České asociace slavistů ve spolupráci s Ústavem slavistiky FF MU, Slavistickou společností Franka Wollmana, Středoevropským centrem slovanských studií a ve spolupráci a s finanční podporou Literárního informačního centra v Bratislavě. Vydal Jan Sojnek – Galium, Brno 2016, s. 169–178.
[13] Pospíšil, I.: Medzi kameňmi a hviezdami. Hovoríme s básnikom a prozaikom Jindřichom Uhrom. Literárny týždenník 1995, 5, 27. januára, s. 1 a 11.
[14] Pospíšil, I.: Život, osud, hudba a národ, Lidová demokracie, 20. 12. 1993, s. 10 (pražské vydání), 17. 1. 1994, s. 9, brněnské vydání
[15] Pospíšil, I.: Na hranici literární historie (Anton Baláž: Prehovor, Ezechiel. Príbeh Jána Lajčiaka. Literárne informačné centrum, Bratislava 2012). Slavica Litteraria X 16, 2013/1–2, s. 222–224.
[16] Pospíšil, I.: Neznámý rukopis v úskalí česko-slovenských vztahů. Stil 6, Beograd, 2007, s. 428–430.
[17] Pospíšil, I.: Neznámy Štefan Krčméry a česko-slovenské vzťahy. Slovenské pohľady 2008, 2, s. 145–147.
[18] Pospíšil, I.: Originální slovakistická edice a studie. Veci na dne duše. Dva neznáme rukopisy Štefana Krčméryho. A ešte letiace tiene. Vajanský. Pripravila Anna Zelenková. Matica slovenská, Martin, Slovanský ústav AV ČR, v. v. i., Praha 2012. Slavica Litteraria X 17, 2014, č. 2, s. 96–98.
[19] Pospíšil, I.: Ponorná řeka memoárů na rozcestí. In: Libor Pavera a kol.: Metamorfózy gatunków w kontekście środkoeuropejskim. Žánrové metamorfózy v středoevropském kontextu, sv. IV. University of Bielsko-Biała, Verbum, Praha 2009, s. 233–244.
[20] Pospíšil, I.: Portréty prežitia. Anton Baláž: Portréty prežitia. MilaniuM, Bratislava 2014. Proudy 2015, 1. http://www.phil.muni.cz/journal/proudy/filologie/recenze/2015/1/pospisil_portrety_prezitia.php#articleBegin
[21] Zelenková, A.: Slovenská prozódia a verzifikácia v rukopise Štefana Krčméryho (1935). Slovanský ústav AV ČR, Euroslavica, Praha 2006.
[22] Zelenková, A.: Veci na dne duše: dva neznáme rukopisy Štefana Krčméryho. Matica slovenská, Slovanský ústav AV ČR, Martin–Praha 2012.