Názvy

Zobrazují se záznamy 2511 - 2520 z celkového počtu 3810

Kapitola
Melicherčíková, Katarína. Preklady bulharskej literatúry vo vydavateľstve Mladé letá. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. , s. 308–318.

Článek
Kšicová, Danuše. Překlady Františka Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji našeho překladatelství. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1961, roč. 10, č. D8, s. 33–72.

Kapitola
Stavinohová, Zdeňka. Překlady O.F. Bablera z poezie jižních Slovanů. In: Studia Balkanica Bohemo-Slovaca. IV, (Příspěvky přednesené na IV. balkanickém sympoziu v Brně ve dnech 25. a 26. května 1994). , s. 184–190.

Článek
Vlašínová, Vlasta. Překlady Ščedrinových pohádek do češtiny. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1962, roč. 11, č. D9, s. 194–206.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie A.S. Puškina. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. , s. 75–87.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z poezie M.J. Lermontova ve vývoji českého překladatelství. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. , s. 37–63.

Kapitola
Kšicová, Danuše. Překlady Táborského z ruštiny. In: Kšicová, Danuše. Ruská poezie v interpretaci Františka Táborského : z dějin česko-ruských vztahů. , s. 173–176.

Kapitola
Benčičová, Júlia. Preklady z chorváčtiny do slovenčiny v rokoch 1990-2000. In: Studia Balcanica Bohemo-Slovaca. V. , s. 205–215.

Kapitola
Závodský, Artur. Překlady z díla Gabriely Preissové. In: Závodský, Artur. Gabriela Preissová. , s. 280–287.

Článek
Pospíšil, Ivo. Překonat samotu. Opera Slavica. 2003, roč. 13, č. 1, s. 43–44.