Názvy

Zobrazují se záznamy 31 - 40 z celkového počtu 970

Článek
Rienäcker, Gerd. Über Jiří Fukač. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. H, Řada hudebněvědná. 2003-2005, roč. 52-54, č. H38-40, s. 51–53.

Článek
Kountouroyanis, Konstantin. Über Rudolf Fuchs' letztes unvollendetes Projekt im Londoner Exil: Der Deutsche Almanach aus der Tschechoslowakei. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2023, roč. 37, č. 1, s. 47–68.

Článek
Svatoň, Vladimír. Über Struktur und "strukturales Denken". Opera Slavica. 1994, roč. 4, č. 3, s. 1–10.

Kapitola
Pelikán, Oldřich. Übergangs- und Krisenzeiten in der Antike (beschreibender Teil). In: Pelikán, Oldřich. Übergangs- und Krisenperioden in der antiken Kunst : phänomen des sog. Manierismus. , s. 22–72.

Článek
Patočková, Veronika. Überlegungen zum Design der Werbeschlagzeile und zur dessen linguistischen Beschreibung. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2014, roč. 28, č. 1-2, s. 59–71.

Článek
Rykalová, Gabriela. Übersetzung als Problemlösung. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2018, roč. 32, č. 1, s. 43–52.

Článek
Jähnichen, Manfred. Übersetzung im antifaschistischen Kampf : Bemerkungen zu den Übertragungen tschechischer Poesie durch F.W. Nielsen. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1985, roč. 34, č. D32, s. 175–184.

Článek
Bobková, Milada. Übersetzungsmöglichkeiten und Rolle der Kreativität beim Übersetzen der Phraseologismen im künstlerischen Text. Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik. 2013, roč. 27, č. 1-2, s. 33–44.

Kapitola
Mikulová, Anna. Übersetzungsproblematik. In: Mikulová, Anna. Expressivität in der Sprache der Märchen im Deutschen und im Tschechischen. , s. 262–277.