Search
Displaying 1 - 20 of 20
Article
Ondráček, Jaroslav.
Na okraj časového systému finského slovesa. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. A, Řada jazykovědná. 1985, vol. 34, iss. A33, pp. 133–140.
Book
Srba, Ondřej.
Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad. 2015
Article
Furkó, Péter, Nagy, Anna.
Well Breaking Bad: English well and its Hungarian counterparts in scripted dialogues. Theory and Practice in English Studies. 2013, vol. 6, iss. 2, pp. 143–168.
Chapter
Vardanjan, Oleg A..
Межъязыковое сопоставление культурно-образовательного потенциала поэтического текста. In: Alexandr Veselovskij a dnešek : (materiály konference konané ve dnech 22.-24. října 1996).
1998, pp. 289–302.
Chapter
Pražák, Richard.
Stručná výběrová bibliografie. In: Pražák, Richard. Lajos Kossuth.
1994, pp. 77–79.
Chapter
Hebedová, Petra.
Stručně k finské a estonské fonologii. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 24–34.
Article
Fried, István.
Richard Pražák köszöntése. Slavica litteraria. 2011, vol. 14, iss. 1, pp. 7–12.
Chapter
Pražák, Richard.
Összefoglalás. In: Pražák, Richard. Maďarská reformovaná inteligence v českém obrození.
1962, pp. 250–253.
Chapter
Srba, Ondřej.
Faksimile rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 242–273.
Chapter
Srba, Ondřej.
Resumé. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 240–241.
Chapter
Srba, Ondřej.
Překlad. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 48–169.
Chapter
Srba, Ondřej.
Rejstříky. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 192–229.
Chapter
Srba, Ondřej.
Transkripce rukopisu. In: Srba, Ondřej. Rasiyan-u qumq-a = Nádobka nektaru : anonymní mongolská báseň v rukopise z 18. století : faksimile rukopisu, transkripce a překlad.
2015, pp. 170–191.
Chapter
Hebedová, Petra.
Illativ jako distribuční kategorie. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 108–163.
Chapter
Hebedová, Petra.
Formy finského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 81–107.
Chapter
Hebedová, Petra.
Polysémie finského a estonského illativu. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 173–231.
Chapter
Hebedová, Petra.
Illativ v pádovém systému finštiny a estonštiny. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 14–23.
Chapter
Hebedová, Petra.
Deklinační typy. In: Hebedová, Petra. Estonský a finský illativ v pohledu kognitivní gramatiky.
2016, pp. 164–172.
Chapter
Pražák, Richard.
Dokumenty. In: Pražák, Richard. Maďarská reformovaná inteligence v českém obrození.
1962, pp. 156–228.