Rozšířené vyhledávání

Nápověda: Pokud hledáte podle klíčových slov z plného textu dokumentu, mějte na paměti, že databáze obsahuje dokumenty v různých jazycích.
Vyhledává v celé databázi.
Vyhledává pouze v záznamech (metadatech) dokumentů.
Autor nebo další původce dokumentu (editor, překladatel aj.).
Zvolíte-li „stať“, vyhledáváte v časopiseckých článcích, sborníkových příspěvcích a kapitolách monografií.
Zobrazují se záznamy 126 - 150 z celkového počtu 358

Článek
Györfi, Beáta. Auxiliary clitics in Old Russian chronicles. Linguistica Brunensia. 2023, roč. 71, č. 2, s. 39–57.

Článek
Březina, Martin. Distribution of (non-)syllabic present tense forms of the verb býti in the 3rd-person singular in Old Czech. Linguistica Brunensia. 2023, roč. 71, č. 2, s. 59–81.

Článek
Vykypěl, Bohumil. E. F. K. Koerner (5 February 1939 – 6 January 2022). Linguistica Brunensia. 2023, roč. 71, č. 2, s. 91–94.

Kapitola
Polická, Alena. The dynamics of the diffusion of lexical innovations : identity, neologisms and sociolects in the French language context : summary. In: Polická, Alena. Dynamika šíření lexikálních inovací : identitární neologie a sociolektologie ve francouzském jazykovém kontextu. 2022, s. 237–239.

Kapitola
Jedlička, Alois. K srovnávacímu studiu syntaxe spisovných jazyků slovanských v novějším období. In: Otázky slovanské syntaxe : sborník brněnské syntaktické konference, 17.-21.IV.1961. 1962, s. 103–108.

Kapitola
Alchazidu, Athena. Tremendism as a Spanisch cultural phenomenon : summary. In: Alchazidu, Athena. Tremendismo: el sabor amargo de la vida : tras las huellas de la estética tremendista en la narrativa española del siglo XX. 2016, s. 211–221.

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2018, roč. 21, č. 1, s. .

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2017, roč. 20, č. 2, s. 165.

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2021, roč. 24, č. 1, s. 176.

Článek
Pospíšil, Ivo. A new work by Milosav Čarkić on the background of his preceding writings. Slavica litteraria. 2021, roč. 24, č. 1, s. 119–129.

Článek
Drozdek, Adam. Emin's path to salvation. Slavica litteraria. 2012, roč. 15, č. 1, s. 135–151.

Článek
Prichod'ko, Irina Stepanovna. Contrasting interpretations of Othello in the 20th century Russia: K.S. Stanislavsky and A. Blok. Slavica litteraria. 2012, roč. 15, č. 1, s. 71–77.

Článek
Walęciuk-Dejneka, Beata. Between tradition and present times : Polish culture and globalization (selected issues). Slavica litteraria. 2012, roč. 15, č. 1, s. 103–109.

Kapitola
Darebný, Jan. Spanish verse and Czech verse translation of the polymetric plays of Calderón de la Barca : summary. In: Darebný, Jan. Verso español y verso checo : traducción del teatro polimétrico de Calderón de la Barca. 2018, s. 199–202.

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2020, roč. 23, č. 1, s. .

Článek
Gáfrik, Róbert. The fate of the formal method in Slovak literary studies. Slavica litteraria. 2021, roč. 24, č. 2, s. 7–24.

Článek
Sağlam, Büke. The representation of the Operation Anthropoid in selected works. Slavica litteraria. 2020, roč. 23, č. 2, s. 111–126.

Článek
Andričík, Marián. One century of English translations of Ján Kollár (1832–1931). Slavica litteraria. 2020, roč. 23, č. 2, s. 7–25.

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2021, roč. 24, č. 2, s. 170.

Článek
Slavica litteraria. Slavica litteraria. 2017, roč. 20, č. 1, s. 152.

Článek
Paliga, Sorin. Translating Holan's major works. Slavica litteraria. 2020, roč. 23, č. 1, s. 107–115.

Článek
Pospíšil, Ivo. The personalistic approach as a bridge. Slavica litteraria. 2017, roč. 20, č. 1, s. 21–29.

Kapitola
Gamella, Juan F., Adiego, Ignasi-Xavier, Fernández Ortega, Cayetano. A Caló Lexicon with data about its knowledge by a group of Spanish Gitanos or Calé. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 113–135.

Kapitola
Summary. In: Interacciones entre el caló y el español : historia, relaciones y fuentes. 2016, s. 145–148.

Článek
Płuciennik, Jarosław. The epic cognitive frame in the Psalms : a case study of the Polish translations with Psalm 137. Slavica litteraria. 2015, roč. 18, č. 2, s. 25–47.