Název: "Are you there?" uprootedness and "The story behind the place" in Atom Egoyan's Calendar
Zdrojový dokument: The Central European journal of Canadian studies. 2008, roč. 6, č. [1], s. 89-96
Rozsah
89-96
-
ISSN1213-7715 (print)2336-4556 (online)
Trvalý odkaz (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/116074
Type: Článek
Jazyk
Licence: Neurčená licence
Upozornění: Tyto citace jsou generovány automaticky. Nemusí být zcela správně podle citačních pravidel.
Abstrakt(y)
The article is on the spatial-temporal articulation of "unbelonging-ness" in Atom Egoyan's film Calendar. The film stresses the contrast between the "originary" place, Armenia, which is visited by a photographer and his wife, and the Toronto apartment of present, idiosyncratic uprooted life. The Armenian landscape and its ruins are rendered as either footage or the pictures in the "calendar" of the film title; this stresses "Armenia"s difference – as past, as observed space and time under the touristic gaze of the photographer – from Toronto's "presence", a hic et nunc which is nothing but a glossy if empty space filled in by long conversations in foreign languages on the phone, messages left on the answering machine, and the untimely writing of letters the only destination of which is that they will not arrive at their destination. Drawing on Deleuze's notion of the time image, I shall also consider the way the stylistic choice of different cinematic modes of representation of Armenia and Toronto respectively, as well as the "epistolarity" of the film (in Naficy's terms), redefines the imagined relation between the place of origin and the space of present life.
L'article réflechit sur l'articulation espace-temps de l'"unbelonging-ness" dans le film Calendar de Atom Egoyan. Le film présente le sens paradoxal de dislocation et d'indifférence que le sujet diasporique éprouve à l'égard de sa terre, de sa langue et de sa culture, à son premier contact. Le protagoniste, un photographe arménien-canadien, revenu à Toronto après son voyage en Arménie, répète ses actions idiosyncrasiques qui ont le seul but de réproduire le même sens d'étrangété qui a caractérisé son voyage dans la terre d'"origine" ; en même temps il définie son expérience d'aliénation da se culture comme le seul espace à lui familier. L'article réflète aussi sur les différentes modalités cinématiques employées pour reproduire le contraste entre les espaces ouverts de l'Arménie – qui sont en même temps un signe d'appartenance et d'altérité – et l'appartement de Toronto où l'action se déroule, après le voyage. Il examine encore les relations entre ces modalités et la réformulation de "familier" et "étranger" que ce film propose.
Reference
[1] Deleuze, Gilles, L'immagine-tempo. Cinema 2. Milano: Ubulibri, 1989 (Paris, 1985).
[2] Derrida, Jacques, Monolingualism of the Other; or, the Prosthesis of Origin. Stanford: Stanford U.P., 1998 (Paris, 1996).
[3] Kassabian, Anahid and David Kazanjian, "From Somewhere Else: Egoyan's Calendar, Freud's Rat Man and Armenian Diasporic Nationalism". Third Text 19, 2 (March 2005): 125-144. | DOI 10.1080/0952882042000328052
[4] Naficy, Hamid, An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Film-Making. Princeton and Oxford: Princeton U.P., 2001.
[5] Spivak, Gayatri Chakravorty, "Acting Bits / Identity Talk". Critical Inquiry 18 (Summer 1992): 770-803. | DOI 10.1086/448656
[2] Derrida, Jacques, Monolingualism of the Other; or, the Prosthesis of Origin. Stanford: Stanford U.P., 1998 (Paris, 1996).
[3] Kassabian, Anahid and David Kazanjian, "From Somewhere Else: Egoyan's Calendar, Freud's Rat Man and Armenian Diasporic Nationalism". Third Text 19, 2 (March 2005): 125-144. | DOI 10.1080/0952882042000328052
[4] Naficy, Hamid, An Accented Cinema: Exilic and Diasporic Film-Making. Princeton and Oxford: Princeton U.P., 2001.
[5] Spivak, Gayatri Chakravorty, "Acting Bits / Identity Talk". Critical Inquiry 18 (Summer 1992): 770-803. | DOI 10.1086/448656