Title: Наименования орудий лова в русском и польском рыболовных социолектах (мотивационный и словообразовательный аспекты)
Transliterated title
Naimenovanija orudij lova v russkom i pol'skom rybolovnych sociolektach (motivacionnyj i slovoobrazovatel'nyj aspekty)
Variant title:
- Names of the fishing tackle in the Russian and Polish fishing sociolects (motivational and word-formation aspects)
Source document: Opera Slavica. 2021, vol. 31, iss. 2, pp. 17-28
Extent
17-28
-
ISSN1211-7676 (print)2336-4459 (online)
Persistent identifier (DOI): https://doi.org/10.5817/OS2021-2-2
Stable URL (handle): https://hdl.handle.net/11222.digilib/144211
Type: Article
Language
License: CC BY-SA 4.0 International
Notice: These citations are automatically created and might not follow citation rules properly.
Abstract(s)
Целью настоящей статьи является представление недооценённого обилия польской и русской рыболовной лексики. Из-за своеобразно развлекательного характера деятельности, этот научный материал не пользуется большим признанием среди лингвистов. В статье анализу подверглись наименования некоторых орудий лова, исследование которых позволяет узнать наиболее выразительные черты рыболовной лексики. Каждое наименование рассматривается с точки зрения мотивационного и словообразовательного аспектов, а к некоторым определениям приводится пример их употребления в речи рыболовов. Наблюдаются сходства в польской и русской рыболовной номенклатуре, как и различия, вытекающие из территориальной и культурной дифференциации. В большинстве случаев анализ обнаружил те же самую словообразовательную основу единиц и похожую путь формирования социолектов. Материалом послужили слова, зафиксированные в специализированных словарях и на веб-сайтах, посвященных рыбалке.
The aim of the article is to present the underrated abundance of the Polish and Russian fishing vocabulary. Because of the entertaining nature of fishing, this scientific material does not enjoy much recognition among the linguists. The article analyzes the names defining some fishing tackle, the study of which allows to find out the most expressive features of the fishing vocabulary. Each name is considered from the point of view of the motivational and word-formation aspects. Some names contain the examples of their usage in the fishermen's speech. There are similarities in the Polish and Russian fishing nomenclature, as well as the differences arising from the territorial and the cultural differentiation. In most cases, the analysis revealed the same word-formative basis of the units as well as the similar process of forming the sociolects. The material is based on words recorded in specialized dictionaries and on fishing websites.
References
[1] BAJEROWA, I.: Badania nad terminologią języków specjalnych (środowiskowych). In: Język polski i językoznawstwo polskie w sześćdziesięcioleciu niepodległości. Wrocław–Warszawa–Kraków 1982, s. 37–40.
[2] CHALJUKOV, Ju. V.: Leksika orlovskich rybakov. Orel 2008.
[3] MATVEJEV, M. M.: Sputnik rybolova-sportsmena. Moskva: Sovetskaja Rossija, 1960.
[4] TOKARSKI, R.: Uwagi o gwarze wędkarskiej. Poradnik językowy, z. 3, s. 111–121.
[5] ZAMOŚCIŃSKI, K.: Narzędzia i sprzęty rybackie oraz metody połowu w kaszubskim rybołówstwie jeziornym. In: Jem jô rëbôk… Rybołówstwo na Kaszubach — tradycja i współczesność. Wieżyca 2014, s. 111–256.
[2] CHALJUKOV, Ju. V.: Leksika orlovskich rybakov. Orel 2008.
[3] MATVEJEV, M. M.: Sputnik rybolova-sportsmena. Moskva: Sovetskaja Rossija, 1960.
[4] TOKARSKI, R.: Uwagi o gwarze wędkarskiej. Poradnik językowy, z. 3, s. 111–121.
[5] ZAMOŚCIŃSKI, K.: Narzędzia i sprzęty rybackie oraz metody połowu w kaszubskim rybołówstwie jeziornym. In: Jem jô rëbôk… Rybołówstwo na Kaszubach — tradycja i współczesność. Wieżyca 2014, s. 111–256.