Skip to main content
English
Čeština
Home
Collections
Journals
Proceedings of the Faculty of Arts at Brno University
General book series
Specialized book series
Single books
Browse
Topics
Departments
Titles
Authors
Search
About
Basic information
Documentation
Help
Contact
Digitalia
Dutch
Code
dut
Knap-Dlouhá, Pavlína
.
De positie van beëdigde tolken en vertalers in Tsjechië en in Nederland en een casusonderzoek naar tolken in een interlandelijke adoptieprocedure
Kijonková, Jana
.
Valency van psych-verbs en de gevolgen ervan voor de woordvolgorde: de casus overvallen en overkomen
Křížová, Kateřina
.
Het Nederlandse woord even en zijn Tsjechische equivalenten in het paralelle corpus InterCorp
Matejková, Lucia
.
Enkele specifiek marktgebonden aspecten van rechtsvertalingen in Slowakije en Tsjechië
Nagy, Roland
.
Hoeveel weten NT2-leerders over de gemarkeerde status van de Nederlandse leenfonemen?
Czerwonka, Zuzanna
.
De "functional load" en moeilijkheidsgraad van een klank versus het onderwijs van de Nederlandse uitspraak
Inhoud
Štefková, Markéta
.
Juridisch vertalen in LLD's : stand en perspectieven van onderzoek
Kostelecká, Marta; Royeaerd, Sofie
.
Het Regionaal Colloquium Neerlandicum voor Centraal-Europa, Jubileumcongres van Comenius
Andreasová, Alexandra
.
Zu den Bedeutungen des niederländischen Verbs moeten im 17. und 18. Jahrhundert : eine Korpusanalyse
Pagination
Previous page
‹‹
Page 4
Next page
››
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Page
1
Page
2
Page
3
Page
4
Page
5
Next page
Next ›
Last page
Last »
Subscribe to Dutch