Zobrazují se záznamy 151 - 175 z celkového počtu 236
Článek
Papìš, Vìtalìja Andrìjivna.
Вербалізація гіпертимності в художньому мовленні Володимира Винниченка. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 1, s. 19–32.
Článek
Najenko, Mychajlo Kuz'movyč.
Поема "Енеїда" І. Котляревського і художні переклади її іноземними мовами. Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 1, s. 47–62.
Článek
Bernads'ka, Nìna Ivanìvna.
"Ну що б, здавалося, слова..." : (огляд шевченкознавчих праць 20-х рр. XXI ст.). Opera Slavica. 2022, roč. 32, č. 1, s. 63–72.
Článek
Paunova, Marija.
Грешки во синтаксичката продукција при усвојување на македонскиот како втор/странски јазик. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 308–317.
Článek
Hlyvìns'ka, Lesja Kostjantynìvna.
Корпус української мови як джерело лексикографічної рецепції художнього тексту. Opera Slavica. 2013, roč. 23, č. 4, s. 43–50.
Článek
Maksimović, Goran.
Развојни токови љубавне лирике српског романтизма. Opera Slavica. 2006, roč. 16, č. 3, s. 8–21.
Článek
Pavlìv, Oleg.
У пошуках релятивної правдивості повір'їв та легенд про вовкулак в передвоєнній українській літературі. Opera Slavica. 2017, roč. 27, č. 1, s. 41–48.
Článek
Malìnevs'ka, Natalìja Pavlìvna.
Діалектизми як компонент мови українських виршово-писенних творив XVII ст.. Opera Slavica. 2002, roč. 12, č. 4, s. 10–15.
Článek
Bìlošyc'ka, Valerìja Oleksandrìvna.
До проблеми стереотипізації у масмедійному дискурсі. Opera Slavica. 2016, roč. 26, č. 4, s. 5–16.
Článek
Anderš, Josef.
Перший в Україні підручник з основ зіставного мовознавства. Opera Slavica. 2007, roč. 17, č. 4, s. 65–67.
Článek
Anderš, Josef.
[Мирошниченко, В.В. Авторська концепція художнього твору: онтогенез і експансія (на матеріалі англомовної та французької українікі]. Opera Slavica. 2004, roč. 14, č. 2, s. 59–60.
Článek
Myronova, Halyna, Brandner, Aleš.
Україністична конференція у Брно. Opera Slavica. 2004, roč. 14, č. 2, s. 38–41.
Článek
Rožčenko, Zoja Volodymyrìvna.
Єврейські імена серед українських козаків. Opera Slavica. 2004, roč. 14, č. 2, s. 11–19.
Článek
Dorovský, Ivan.
První překlady Rukopisu Královédvorského a Zelenohorského do makedonštiny : (kapitola z dějin makedonsko-českých kulturních styků). Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. D, Řada literárněvědná. 1973, roč. 22, č. D20, s. 243–259.
Článek
Maksimović, Goran.
Устанички свијeт, свјeдочењe и прича проте Матејe Ненадовића. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2006, roč. 55, č. X9, s. 11–28.
Článek
Sobol', Valentina.
Жанр давн'оукраїнс'кого щоденника в контексті традицій. Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity. X, Řada literárněvědné slavistiky. 2005, roč. 54, č. X8, s. 93–99.
Článek
Ponomarenko, Marija Nikolajevna.
Воспроизведение гендерной составляющей авторского идиостиля в переводе художественного текста. Новая русистика. 2016, roč. 9, č. 1, s. 33–47.