Skip to main content
English
Čeština
Domů
Kolekce
Časopisy
Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity
Všeobecné knižní edice
Specializované knižní edice
Knihy mimo edice
Prohlížení
Obory
Ústavy
Názvy
Autoři
Vyhledávání
O platformě
Základní informace
Dokumentace
Nápověda
Kontakt
Digitalia
čeština
Aleksiayevich, Hanna
.
Metodologické přístupy ke zkoumání bohemismů ve slovanských jazycích
Muryc, Jiří
.
Mezijazyková interference ve zvukovém plánu češtiny a polštiny
Jadlovský, Tomáš
.
K otázce překladu frazémů bez slovníkových ekvivalentů (na příkladu češtiny a ruštiny)
Janyšková, Ilona
.
K několika rusko-českým lexikálním paralelám
Žaža, Stanislav
.
K funkci sloves брать – brát, взять – vzít v ruštině a v češtině
Janovská Kolarovičová, Lucie
.
K procesu konstituování antroponym jako intertextových jednotek (na příkladech ruských, českých a německých publicistických textů)
Przybylski, Michal
.
Teoretická a terminologická východiska pro přípravu česko-slovinského slovníku mezijazykových homonym a paronym
Boček, Vít
.
Arnošt Gerad - doplňky k životu a dílu
Šobrová, Iveta
.
Využití obecné češtiny při překladu nespisovných a hovorových prvků : (na příkladu ze současné chorvatské prózy)
Zobačová, Andrea
.
"Krista tedy hlásat v národu svém" : několik poznámek ke kořenům a proměnám cyrilometodějství v 19. století
Subscribe to čeština