Displaying 51 - 75 of 84
Article
Ponomarenko, Marija Nikolajevna.
Воспроизведение гендерной составляющей авторского идиостиля в переводе художественного текста. Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 33–47.
Article
Pospíšil, Ivo.
Lermontov jako projekční plocha z dvojí perspektivy. Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 59–70.
Article
Mikešová, Jekatěrina.
Тексты Ивана Вырыпаева в театре и кино : (на примере пьесы "Танец Дели"). Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 5–19.
Article
Pospíšil, Ivo.
Vstoupíš i vícekrát do téže řeky.... Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 78–81.
Article
Michálek, Zbyněk.
Brněnské rusistické kolokvium I. Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 85–88.
Article
Pospíšil, Ivo.
Ruská sovětská vesnická próza : jeden úhel pohledu. Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 71–74.
Article
Schmidt, Waldemar.
Образ Христа в поэтическом сборнике А.П. Глинки "Задушевные думы". Новая русистика. 2016, vol. 9, iss. 1, pp. 49–58.
Book
Krejčová, Elena.
Slovosledné změny v bulharských a srbských evangelních památkách z 12. a 13. století. 2016
Chapter
Krejčí, Pavel, Krejčová, Elena.
Summary. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 140–142.
Chapter
Dudás, Mária.
Национални стереотипи в българската и унгарската фразеология. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 86–93.
Chapter
Genew-Puhalewa, Iliana.
За фразеологичния статус на терминологичните съчетания. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 120–129.
Chapter
Krejčová, Elena.
Фразеологизми с компонент дъщеря и син в български и чешки и тяхната разпознаваемост от носители на езика. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 100–109.
Chapter
Vojtechová Poklač, Saša.
Frazemi z glasbeno sestavino na športnih straneh slovenskih časopisov : (na primeru časopisov Ekipa24, Dnevnik in delo). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 59–72.
Chapter
Železarova, Radost.
За някои неточности и грешки в превода на фразеологизми (с оглед на славянско-българския превод). In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 110–119.
Chapter
Svítková, Milina.
Hudobné komponenty trúba – truba ako konštrukčné prvky chorvátských a slovenských frazém. In: Jihoslovanská frazeologie kontrastivně.
2016, pp. 39–44.
Article
Klvaňová, Alena.
Alexandrinky - Slovinky, které vzaly osud do svých rukou. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 11–18.
Article
Redakce časopisu Porta Balkanica, Králová, Kateřina.
Balkán opatřujeme negativními nálepkami, aniž bychom věděli, čím si tamní lidé prošli : rozhovor s Kateřinou Královou. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 76–80.
Article
Božinov, Todor.
[Jakoubek, Marek. Vojvodovo: edno nepoznato češko selo v Bălgarija]. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 74–75.
Article
Zeman, Pavel.
"Kantorský ráj, který dle domnění mnohých našinců se otevírá v Bulharsku" : příchod českých učitelů do Bulharska v 80. letech 19. století : edice dokumentů. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 19–40.
Article
Jakoubek, Marek.
Vojvodovská imigrace z ČSR, aneb (Nejen) Vojvodovský Čech Karel Konupka. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 57–66.
Article
Przybylski, Michal.
České reálie ve výuce jihoslovanských jazyků pro Čechy. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 5–10.
Article
Tomažič, Agata.
Kdo vytrhává křídlatku japonskou, nemá špatné úmysly. Porta Balkanica. 2016, vol. 8, iss. 2, pp. 67–73.