Skip to main content
English
Čeština
Domů
Kolekce
Časopisy
Sborník prací Filozofické fakulty brněnské univerzity
Všeobecné knižní edice
Specializované knižní edice
Knihy mimo edice
Prohlížení
Obory
Ústavy
Názvy
Autoři
Vyhledávání
O platformě
Základní informace
Dokumentace
Nápověda
Kontakt
Digitalia
translation
Petraru, Ana-Magdalena
.
High and Low Canadian Literary Products in Post-Communist Romania
Yalman, Suzan
.
Translating spolia: a recent discovery of fragments from the walls of Seljuk Konya and their afterlives
Nilsson, Ingela
.
Imitation as spoliation, reception as translation : the art of transforming things in Byzantium
Jevtić, Ivana
.
Reuse and remodeling in the Late Byzantine world: the Church of Bogorodica Ljeviška in Prizren
Mullett, Margaret
.
Spoiling the Hellenes: intertextuality, appropriation, embedment: the case of the Christos Paschon
Cvetković, Branislav; Hahn, Cynthia
.
Imperial aspirations : relics and reliquaries of the Byzantine periphery
Charciarek, Andrzej
.
Параллельный корпус InterCorp в переводной лексикографии
Špačková, Stanislava
.
The impact of political changes on the use of Latin script in Russian texts
Charciarek, Andrzej
.
Фатические маркеры в переводном словаре
Staljanova, Nadežda; Milanov, Vladislav
.
Конотация, смисъл, превод
Pagination
Previous page
‹‹
Page 3
Next page
››
Pagination
First page
« First
Previous page
‹ Previous
Stránka
1
Stránka
2
Stránka
3
Stránka
4
Next page
Next ›
Poslední stránka
Last »
Subscribe to translation